Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beklemd tussen deur of ander deel van auto
Beklemd tussen deur of ander deel van bus
Beklemd tussen deur of ander deel van vrachtwagen

Vertaling van "tussen andere orale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
persoon gewond bij botsing tussen ander motorvoertuig en twee- of driewielig motorvoertuig (verkeersongeval)

Personne blessée dans une collision entre un autre véhicule à moteur et un véhicule à moteur à deux ou trois roues (dans la circulation)


persoon gewond bij botsing tussen ander motorvoertuig en twee- of driewielig motorvoertuig, niet-verkeersongeval

Personne blessée dans une collision entre un autre véhicule à moteur et un véhicule à moteur à deux ou trois roues, en dehors de la circulation


beklemd tussen deur of ander deel van auto

Bloqué par la porte ou une autre partie de l'automobile


beklemd tussen deur of ander deel van (open) bestelwagen

Bloqué par la porte ou une autre partie de la camionnette


beklemd tussen deur of ander deel van vrachtwagen

Bloqué par la porte ou une autre partie d'un véhicule lourd


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du lan ...[+++]


botsing tussen bereden dier en ander dier, ruiter van dier gewond

collision entre un animal monté et un autre un animal, cavalier d'un animal blessé


ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en ander voertuig

accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un autre un véhicule


ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en ander voorwerp

accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un autre un objet


beklemd tussen deur of ander deel van bus

Bloqué par la porte ou une autre partie d'un autobus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De interactie tussen andere orale anticonceptiva of HST en lamotrigine werd niet onderzocht, hoewel zij een soortgelijk effect zouden kunnen hebben op de farmacokinetische parameters van lamotrigine.

Les interactions entre les contraceptifs oraux ou les traitements hormonaux de substitution et la lamotrigine n’ont pas été étudiées, bien qu’elles puissent affecter de manière similaire les paramètres pharmacocinétiques de la lamotrigine.


De interactie tussen andere orale anticonceptiva of hormoonvervangingstherapieën (HRT) en lamotrigine is niet bestudeerd, maar deze kunnen wellicht een vergelijkbaar effect op de farmacokinietiek van lamotrigine uitoefenen.

Les interactions entre la lamotrigine et d’autres contraceptifs oraux ou traitements hormonaux substitutifs n’ont pas été étudiées, bien qu’ils puissent affecter de la même façon les paramètres pharmacocinétiques de la lamotrigine.


De interactie tussen andere orale anticonceptiva of hormoonvervangingstherapieën en lamotrigine is niet bestudeerd, maar deze kunnen wellicht een vergelijkbaar effect op de farmacokinetiek van lamotrigine uitoefenen.

Les interactions entre la lamotrigine et d’autres contraceptifs oraux ou traitements hormonaux substitutifs n’ont pas été étudiées, bien qu’ils puissent affecter de la même façon les paramètres pharmacocinétiques de la lamotrigine.


Als bij een patiënt een behandeling met Neoral Sandimmun gestart is, mag deze laatste - gezien de verschillen in biologische beschikbaarheid tussen de verschillende orale formuleringen van ciclosporine – niet worden vervangen door een andere orale formulering van ciclosporine zonder een adequate controle van de arteriële bloeddruk en de ciclosporine- en creatininespiegels in het bloed.

Etant donné les différences de biodisponibilité entre les différentes formulations orales de ciclosporine, lorsqu'un patient a commencé un traitement par le Neoral-Sandimmun, ce dernier ne peut pas être substitué par une autre formulation orale de ciclosporine sans un contrôle adéquat de la tension artérielle et des taux sanguins de ciclosporine et de créatinine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een kwalitatieve analyse van de gegevens wijst erop dat de keuze tussen het orale preparaat en het lokale preparaat beïnvloed werd door factoren zoals de aard van de pijn, pijn op meerdere plaatsen, aanwezigheid van een andere aandoening, de perceptie van het risico van ongewenste effecten, de praktische aspecten en het gekregen medisch advies.

Une analyse qualitative des données indique que le choix entre la préparation orale et la préparation locale était influencé par des facteurs tels que la nature de la douleur, ses localisations multiples, l’existence d’une affection concomitante, la perception du risque d’effets indésirables, les aspects pratiques, ainsi que le conseil médical reçu.


Er bestaat echter geen exacte doseringsverhouding tussen repaglinide en de andere orale hypoglykemiërende middelen.

Néanmoins, il n’existe aucun rapport exact entre les posologies du répaglinide et des autres hypoglycémiants oraux.


Er bestaat echter geen exacte doseringsrelatie tussen repaglinide en deze andere orale bloedglucoseverlagende middelen.

Cependant, il n’existe aucun rapport de posologie précis entre le répaglinide et les autres antidiabétiques oraux.


Interacties Interacties tussen gecombineerde orale anticonceptiva en andere geneesmiddelen kunnen de contraceptieve doeltreffendheid verminderen en/of leiden tot een doorbraakbloeding.

Interactions Les interactions entre les COC et d’autres médicaments peuvent altérer l’efficacité des contraceptifs et/ou conduire à des hémorragies intermenstruelles.


We herinneren er aan dat het gebruik van orale anticoagulantia (streefwaarde voor INR tussen 2,0 en 3,0; tussen 3,0 en 4,0 voor patiënten met een hartklepprothese) aanbevolen is bij bestaan van voorkamerfibrillatie of een andere emboligene cardiopathie, voor zover er geen contra-indicaties bestaan.

Rappelons que l’utilisation d’anticoagulants oraux (INR recherché entre 2,0 et 3,0; entre 3,0 et 4,0 chez les patients porteurs d’une prothèse valvulaire) est recommandée en présence d’une fibrillation auriculaire ou d’une autre cardiopathie emboligène, pour autant qu’il n’y ait pas de contre-indication.


De orale anticoagulantia (met INR tussen 2,0 en 3,0) zijn enkel aangewezen bij bestaan van voorkamerfibrillatie of een andere emboligene cardiopathie.

Les anticoagulants oraux (avec un INR entre 2,0 et 3,0) ne sont indiqués qu’en présence d’une fibrillation auriculaire ou d’une autre cardiopathie emboligène.




Anderen hebben gezocht naar : tussen andere orale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen andere orale' ->

Date index: 2022-05-25
w