Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen alle partijen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het opzetten van speciale crisisruimten in de ministeries van Volksgezondheid en/of andere bevoegde instanties in de lidstaten zal leiden tot betere contacten tussen alle partijen die bij het uitvoeren van risicobeoordelingen en het beheer van een belangrijke gebeurtenis zijn betrokken, zowel op nationaal als op internationaal niveau.

L’installation de locaux de crise spéciaux au sein des ministères de la santé et/ou d’autres autorités compétentes des États membres améliorerait les contacts entre toutes les parties prenantes impliquées dans l’évaluation et la gestion du risque d’un événement majeur, au niveau tant national qu’international.


We hebben nood aan vertrouwensrelaties tussen alle partijen die een rol spelen in de gezondheidszorg, indien we samen de enorme uitdaging willen aangaan die door Europa’s verouderende bevolking gesteld wordt aan de budgetten, de medische praktijkvoering en de constante innovatie.

Nous avons besoin de relations de confiance entre toutes les parties intéressées dans les soins de santé si nous voulons relever ensemble l'énorme défi que représente la population vieillissante de l'Europe pour les budgets, la pratique médicale et le maintien de l'innovation.


Om de activiteiten van alle belanghebbende partijen te stroomlijnen, moeten er procedures en protocollen zijn vastgesteld tussen alle betrokken niveaus van het crisisbeheer (lokaal, regionaal, nationaal en internationaal, tussen overheden en tussen sectoren).

Afin d’intégrer les activités de toutes les parties prenantes, des procédures et des protocoles doivent être instaurés entre tous les niveaux de la gestion de crise impliqués (local, régional, national et international; transgouvernemental et transsectoriel).


Kortom, door middel van een goede communicatie tussen arts en patiënt,tussen artsen onderling, alsook tussen arts en apotheker, zou het mogelijk moeten zijn om op termijn tot een meer rationeel antibioticagebruik te komen waarbij alle betrokken partijen tevreden zijn.

En bref, une bonne communication entre le médecin et le patient, entre les médecins eux-mêmes, de même qu'entre le médecin et le pharmacien devrait permettre d'aboutir à terme à une utilisation plus rationnelle des antibiotiques tout en donnant satisfaction à toutes les parties concernées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verzoekende partijen in de zaken nrs. 3812 en 3813 betwisten de geografische verdelingswijze van de in het geding zijnde toestellen en klagen meerdere verschillen in behandeling aan, die volgens hen strijdig zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, enerzijds, tussen de universitaire ziekenhuizen die van 100 000 opnames per jaar kunnen doen blijken, waarvan tweederde met overnachting, en de andere ziekenhuizen, die niet van dat criterium kunnen doen blijken en, anderzijds, tussen het Bordet-ziekenhuis en ...[+++]

Les parties requérantes dans les affaires n os 3812 et 3813 contestent le mode de répartition géographique des appareils litigieux et dénoncent plusieurs différences de traitement, contraires selon elles aux articles 10 et 11 de la Constitution, entre, d’une part, les hôpitaux universitaires pouvant justifier de 100 000 admissions par an, dont deux tiers avec nuitée, et les autres hôpitaux ne pouvant justifier de ce critère ainsi que, d’autre part, entre 1’hôpital Bordet et tous les autres hôpitaux non universitaires.


‘Project 107’ vereist een verregaande samenwerking tussen alle betrokken partijen: politiek, administraties, gewesten en gemeenschappen, RIZIV, adviesorganen, koepels, familieen patiëntenorganisaties, ziekenfondsen, vakbonden, rusthuizen, OCMW’s, huisartsen, psychiaters, en zo verder.

Le ‘projet 107’ requiert une étroite collaboration entre toutes les parties concernées : Cabinets, administrations, Régions et Communautés, INAMI, organes consultatifs, coupoles, organisations de familles et de patients, mutualités, syndicats, maisons de repos, CPAS, médecins généralistes, psychiatres, etc...


Elke financiële steun wordt steeds d.m.v. een schriftelijke overeenkomst tussen alle betrokken partijen vastgelegd.

Chaque aide financière est toujours consolidée au moyen d’une convention écrite entre toutes les parties concernées.


19. De gegevensuitwisseling tussen alle betrokken partijen in het kader van de toepassing Domino OCJ wordt door de aanvrager als volgt schematisch verduidelijkt:

19. Un schéma de l'échange de données entre toutes les parties concernées dans le cadre de l'application Domino OCJ est présenté comme suit par le demandeur:


De relaties tussen dat beheersorgaan en het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid, alsook de werking ervan, worden vastgelegd in een document dat door alle partijen wordt ondertekend binnen de termijn van zes maanden die volgt op de goedkeuring van deze wijzigingsclausule door het Verzekeringscomité, op straffe van opschorting van de bepalingen van deze wijzigingsclausule;

Les relations entre cet organe de gestion et l’Institut scientifique de Santé publique ainsi que son fonctionnement sont consignées dans un document signé par toutes les parties endéans les six mois qui suivent l’acceptation du présent avenant par le Comité de l’assurance, sous peine que les dispositions du présent avenant soient suspendues ;


9. De gegevensuitwisseling tussen alle betrokken partijen wordt door de aanvrager als volgt schematisch verduidelijkt:

9. Un schéma de l'échange de données entre toutes les parties concernées est présenté comme suit par le demandeur:




Anderen hebben gezocht naar : tussen alle partijen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen alle partijen' ->

Date index: 2021-02-23
w