Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trombocyten is hersteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bloedbestanddelen zoals lymfocyten, trombocyten of stamcellen

Donneur de fractions sanguines telles que:cellules souches | lymphocytes | plaquettes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
< 50.000/mm 3 ) Dien geen trastuzumab-emtansine toe totdat het aantal trombocyten is hersteld tot ≤ graad 1 (d.w.z. trombocyten ≥ 75.000/mm 3 ).

Grade 3 (Plaquettes : 25 000 à < 50 000/mm 3 ) Ne pas administrer le trastuzumab emtansine avant que le taux de plaquettes ne revienne à un grade ≤ 1 (c.-à.-d. plaquettes ≥ 75 000/mm 3 ).


Dien geen trastuzumab-emtansine toe totdat het aantal trombocyten is hersteld tot ≤ graad 1 (d.w.z. trombocyten ≥ 75.000/mm 3 ) en verlaag vervolgens de dosis (zie Tabel 1).

Grade 4 (Plaquettes : < 25 000/mm 3 ) Ne pas administrer le trastuzumab emtansine avant que le taux de plaquettes ne revienne à un grade ≤ 1 (c.-à.-d. plaquettes ≥ 75 000/mm 3 ), puis reprendre le traitement en réduisant la dose (voir tableau 1).


Wanneer het aantal trombocyten is afgenomen tot graad 3 of hoger (< 50.000/mm 3 ) dient geen trastuzumab-emtansine te worden toegediend totdat het aantal trombocyten zich heeft hersteld tot graad 1 (≥ 75.000/mm 3 ) (zie rubriek 4.2).

En cas de diminution du taux de plaquettes à un grade ≥ 3 (< 50 000/mm 3 ), le trastuzumab emtansine ne doit pas être administré jusqu’à ce que le taux de plaquette revienne à un grade 1 (≥ 75 000/mm 3 ) (voir rubrique 4.2).


Als de daling van het aantal WBC, de ANC of het aantal trombocyten groter is dan 50% van het aantal vóór de behandeling, zonder verbetering in cellijndifferentiatie, moet de volgende behandelingscyclus met Vidaza worden uitgesteld totdat het aantal trombocyten en de ANC zijn hersteld.

Si la réduction de la numération leucocytaire ou des PNN ou des plaquettes est supérieure à 50% par rapport aux numérations antérieures au traitement mais ne s’accompagne de l’amélioration d’aucune lignée cellulaire, le cycle de traitement suivant par Vidaza doit être différé jusqu’à récupération de la numération plaquettaire et des PNN.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Patiënten die voorafgaand aan de eerste behandeling in de uitgangssituatie geen verlaagde bloedtellingen hebben (d.w.z. witte bloedcellen (WBC) ≥ 3,0 x 10 9 /l, ANC ≥ 1,5 x 10 9 /l en het aantal trombocyten ≥ 75,0 x 10 9 /l) Als na behandeling met Vidaza hematologische toxiciteit wordt waargenomen, moet de volgende behandelingscyclus met Vidaza worden uitgesteld totdat het aantal trombocyten en de ANC zijn hersteld.

Chez les patients dont les valeurs hématologiques de base ne sont pas diminuées (c.-à-d. numération leucocytaire ≥ 3,0 x 10 9 /l et PNN ≥ 1,5 x 10 9 /l, et plaquettes ≥ 75,0 x 10 9 /l) avant initiation du traitement Si une toxicité hématologique est observée suite au traitement par Vidaza, le cycle de traitement suivant par Vidaza doit être différé jusqu’à récupération de la numération plaquettaire et des PNN.




D'autres ont cherché : trombocyten is hersteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trombocyten is hersteld' ->

Date index: 2021-01-15
w