Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trimester 2004 zal een definitief ontwerp " (Nederlands → Frans) :

Tegen eind van het eerste trimester 2004 zal een definitief ontwerp van nomenclatuur afgewerkt zijn en aan de adviserende en beslissende instanties voorgelegd worden, teneinde tot publicatie over te gaan.

aux instances consultatives et décisionnelles en vue d’être publié.


In afwachting daarvan zal u worden gevraagd om, op het ogenblik dat de gegevens voor een bepaald trimester zijn ingebracht en definitief worden bevestigd, aan het Riziv een “samenvatting” te versturen waarop u bevestigt dat deze gegevens correct en volledig zijn.

Dans l’attente de cette signature, il vous sera demandé – au moment où les données d’un trimestre déterminé sont introduites et confirmées définitivement – d’envoyer un « résumé » à l’INAMI dans lequel vous confirmez que ces données sont correctes et complètes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trimester 2004 zal een definitief ontwerp' ->

Date index: 2022-07-27
w