Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tricyclische antidepressiva slechts mogen overwogen " (Nederlands → Frans) :

In de praktijk zouden volgens de aanbevelingen van het National Institute for Health and Clinical Excellence (NICE) de tricyclische antidepressiva slechts mogen overwogen worden als tweede keuze, bij falen van de symptomatische eerstekeuzebehandeling, en rekening houdend met het risico van ongewenste effecten, waaronder in het bijzonder obstipatie.

En pratique, selon les recommandations du National Institute for Health and Clinical Excellence (NICE), les antidépresseurs tricycliques ne devraient être envisagés qu’en deuxième intention en cas d’échec du traitement symptomatique de premier choix et en tenant compte du risque d’effets indésirables, dont notamment la constipation.


Medicamenteuze behandeling De plaats van een medicamenteuze behandeling in de aanpak van slapeloosheid is zeer beperkt en zou slechts mogen overwogen worden bij ernstige acute slapeloosheid.

Traitement médicamenteux La place du traitement médicamenteux dans la prise en charge de l’insomnie est très limitée et ne devrait être envisagée que dans les insomnies aiguës sévères.


Met de SSRI’s is de doeltreffendheid minder bewezen, en volgens NICE zouden deze geneesmiddelen alleen mogen overwogen worden bij falen van tricyclische antidepressiva.

L’efficacité des ISRS est moins bien documentée et selon NICE, ces médicaments ne devraient être envisagés qu’en cas d’échec des antidépresseurs tricycliques.


Geneesmiddelen die het QT-interval verlengen De combinatie van sotalol met andere geneesmiddelen waarvan bekend is dat zij het QT-interval verlengen, zoals anti-aritmica van klasse 1, fenothiazinen, tricyclische antidepressiva, terfenadine, cisapride, bepaalde antibiotica van de klasse van de quinolonen en geneesmiddelen die kaliumdepletie veroorzaken (zie 4.4 Waarschuwingen en bijzondere voorzorgen bij gebruik), moet met uiterste voorzichtigheid worden overwogen.

Médicaments allongeant l'intervalle QT L'association du sotalol avec d'autres médicaments dont on sait qu'ils allongent l'intervalle QT comme les antiarrythmiques de classe I, les phénothiazines, les antidépresseurs tricycliques, la terfénadine, le cisapride, certains antibiotiques de la classe des quinolones et les médicaments provoquant une déplétion potassique (voir rubrique 4.4 Mises en garde et précautions d’emploi), doit être envisagée avec une extrême prudence.


CYP1A2 Een verhoging van eerder stabiele plasmaconcentraties van tricyclische antidepressiva (bijv. clomipramine, imipramine, amitriptyline) en neuroleptica (bijv. clozapine, olanzapine) die voornamelijk gemetaboliseerd worden door cytochroom P450 1A2, is waargenomen bij gelijktijdig gebruik met fluvoxamine. Een verlaging van de dosering van deze producten dient overwogen te worden als met een behandeling met fluvoxamine gestart wo ...[+++]

CYP1A2 Une élévation des concentrations plasmatiques d’antidépresseurs tricycliques précédemment stables (par ex. clomipramine, imipramine, amitriptyline) et de neuroleptiques (par ex. clozapine, olanzapine), métabolisés principalement par l’iso enzyme 1A2 du cytochrome P450, a été observée lors de l’utilisation simultanée de


Sympathicomimetica: Tofranil kan de cardiovasculaire effecten van sympathicomimetica zoals adrenaline, noradrenaline, isoprenaline, efedrine en fenylefrine (bijv. lokale anesthetica) versterken. Tricyclische antidepressiva mogen niet worden gecombineerd met anti-aritmica van het kinidinetype.

Antihypertenseurs centraux: Tofranil peut diminuer ou supprimer les effets des antihypertenseurs centraux (guanéthidine, bétanidine, réserpine, clonidine et alpha-méthyldopa).


Anti-arritmica (zoals kinidine en propafenon), krachtige CYP2D6-remmers, mogen niet in combinatie met tricyclische antidepressiva worden gebruikt.

Les antiarythmiques (tels que la quinidine et la propafénone), qui sont de puissants inhibiteurs du CYP2D6, ne doivent pas être associés aux antidépresseurs tricycliques.


Bovendien bepaalt deze zelfde wet in artikel 4, § 1, 1°, dat persoonsgegevens eerlijk en rechtmatig dienen te worden verwerkt, hetgeen inhoudt dat ze slechts verwerkt mogen worden in overeenstemming met alle wettelijke bepalingen die verband houden met de context waarin de verwerking overwogen wordt.

De plus, cette même loi en son article 4, §1er, 1°, précise que les données à caractère personnel doivent être traitées loyalement et licitement ce qui sous-entend qu'elles ne peuvent être traitées qu'en conformité avec toutes les dispositions légales liées au contexte dans lequel le traitement est envisagé.


w