Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementia paranoides
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Helling
Neventerm
Parafrene schizofrenie
Roltrap
Samenhangend met ijs of sneeuw op trappen en treden
Talud
Val
Val op en van trappen en treden
Val op of van trap of treden
Val op of van treden

Vertaling van "treden voornamelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
val (op)(van) | helling | val (op)(van) | roltrap | val (op)(van) | samenhangend met ijs of sneeuw op trappen en treden | val (op)(van) | talud

chute (dans) (du haut de) (sur):escalier roulant | impliquant la présence de glace ou de neige sur un escalier et des marches | plan incliné | rampe d'accès |






Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.




Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie

Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic d'hébéphrénie doit être rése ...[+++]


Omschrijving: aandoeningen van voornamelijk perifere gewrichten (van extremiteiten)

Affections touchant principalement les articulations périphériques (membres)


congenitale gestoorde ontwikkelingssyndromen waarbij voornamelijk aangezicht is aangedaan

Syndromes congénitaux malformatifs atteignant principalement l'aspect de la face
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zeer vaak (> 1/10): duizeligheid Vaak (> 1/100 tot < 1/10): hoofdpijn, slaperigheid Zelden (> 1/10.000 tot < 1/1.000) : convulsies van epileptische aard treden voornamelijk op na toediening van een hoge dosis tramadol of bij het gelijktijdig gebruik van geneesmiddelen die de aanvalsdrempel abrupt verlagen, of die zelf cerebrale convulsies van epileptische aard veroorzaken (zoals antidepressiva en anti-psychotica, zie ook paragraaf 4.5 " Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie" ).

Troubles du système nerveux : Très fréquents (> 1/10) : étourdissement. Fréquents (> 1/100 à < 1/10) : maux de tête, somnolence.


Epileptiforme convulsies doen zich zelden voor en treden voornamelijk op na toediening van hoge dosissen tramadol of na gelijktijdige behandeling met geneesmiddelen die de aanvalsdrempel kunnen verlagen of zelf cerebrale convulsies veroorzaken (bijv. Antidepressiva of antipsychotica, zie rubriek 4.5 " Interactie met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie" ).

Des convulsions épileptiformes sont rares et se produisent principalement après l'administration de doses élevées de tramadol ou après un traitement concomitant avec des médicaments diminuant le seuil de crise ou induisant par eux-mêmes des convulsions cérébrales (ex. : antidépresseurs ou antipsychotiques – voir rubrique 4.5" . Interactions médicamenteuses et autres formes d'interactions" ).


Epileptiforme convulsies treden voornamelijk op na toediening van hoge dosissen tramadol of na gelijktijdige toediening van middelen die de convulsiedrempel verlagen (zie rubriek “Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik” en “Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie”).

Les convulsions épileptiformes surviennent principalement après l’administration de doses élevées de tramadol ou après l’administration simultanée de médicaments qui abaissent le seuil de convulsions (voir rubriques « Mises en garde spéciales et précautions d’emploi » et « Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions »).


Zeer vaak (> 1/10): duizeligheid Vaak (> 1/100 - < 1/10): hoofdpijn, slaperigheid Zelden (> 1/10.000 - < 1/1.000) : convulsies van epileptische aard treden voornamelijk op na toediening van een hoge dosis tramadol of bij het gelijktijdig gebruik van geneesmiddelen die de aanvalsdrempel verlagen, of die zelf convulsies van epileptische aard veroorzaken (zoals antidepressiva en anti-psychotica, zie ook " Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie).

Très fréquents (> 1/10) : vertige. Fréquents (> 1/100 - < 1/10) : maux de tête, somnolence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Epileptiforme convulsies treden voornamelijk op na toediening van hoge doses tramadol of na een gelijktijdige behandeling met geneesmiddelen die de convulsiedrempel verlagen (zie rubriek 4.5).

Des convulsions épileptiformes surviennent principalement après administration de doses élevées de tramadol ou après un traitement simultané avec des médicaments qui abaissent le seuil de convulsions (voir rubrique 4.5).


Sommige complicaties treden voornamelijk op bij jonge patiënten, andere juist bij ouderen.

Certaines complications se produisent essentiellement chez des patients jeunes, d'autres chez des patients plus âgés.


* Deze symptomen treden voornamelijk bij aanvang van de therapie op.

* Ces symptômes apparaissent principalement au début de la thérapie.


Eventuele bijwerkingen treden voornamelijk op aan het begin van de therapie en verdwijnen gewoonlijk na herhaalde toediening.

4.8 Effets indésirables Des effets indésirables éventuels surviennent principalement au début de la thérapie et disparaissent habituellement si l’on poursuit le traitement.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     dementia paranoides     gedesorganiseerde schizofrenie     hebefrenie     helling     parafrene schizofrenie     roltrap     val     val op of van treden     treden voornamelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treden voornamelijk' ->

Date index: 2022-05-16
w