Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Helling
Roltrap
Samenhangend met ijs of sneeuw op trappen en treden
Talud
Val
Val op en van trappen en treden
Val op of van trap of treden
Val op of van treden

Traduction de «treden tot het akkoord » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
val (op)(van) | helling | val (op)(van) | roltrap | val (op)(van) | samenhangend met ijs of sneeuw op trappen en treden | val (op)(van) | talud

chute (dans) (du haut de) (sur):escalier roulant | impliquant la présence de glace ou de neige sur un escalier et des marches | plan incliné | rampe d'accès |






Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1) Het is opmerkelijk dat bijna de helft van de artsen die weigeren toe te treden tot het akkoord artsen-ziekenfondsen toch de tarieven van dit akkoord respecteren.

1) Il est surprenant que près de la moitié des médecins refusant d'adhérer à l'accord médico-mutualiste respectent malgré tout les tarifs de cet accord.


moeten hun weigering om toe te treden tot het akkoord meedelen aan de beheerder die dit op zijn beurt aan de Medische raad en de verzekeringsinstellingen meedeelt;

doivent faire connaître leur refus de l’accord au gestionnaire, qui à son tour en informe le Conseil médical et les organismes assureurs ;


Ook bij de plastische chirurgie en de gynaecologie worden deconventiegraden opgetekend van meer dan 50 procent, ook al neemt het percentage gedeconventioneerde artsen bij beide licht specialismen af. Het aantal gynaecologen dat weigert toe treden tot het akkoord ligt 0,1 % lager dan vorig jaar maar is toch nog net meer dan de helft (50,60 %).

La chirurgie plastique et la gynécologie aussi dépassent encore la barre des 50% de déconventionnés, en dépit d’une légère baisse ; le pourcentage de gynécologues qui refusent de souscrire à l’accord a diminué de 0,1% par rapport à l’an dernier, pour atteindre 50,60 %.


Dit jaar weigerden 12,1% van de huisartsen toe te treden tot het akkoord artsen-ziekenfondsen.

Cette année, 12,1 % des médecins généralistes ont refusé d’adhérer à l’accord médico-mutualiste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12.1. De geneesheren die weigeren toe te treden tot de bedingen van dit akkoord, geven kennis van hun weigering binnen de 30 dagen na de bekendmaking van dit akkoord in het Belgisch Staatsblad, met een ter post aangetekende brief, gericht aan de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen, waarvan de zetel gevestigd is bij de Dienst voor Geneeskundige Verzorging van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, Tervurenlaan 211, 1150 B ...[+++]

12.1. Les médecins qui refusent d'adhérer aux termes du présent accord notifient leur refus, dans les trente jours qui suivent la publication de cet accord au Moniteur belge, par lettre recommandée à la poste, adressée à la Commission nationale médico-mutualiste, dont le siège est établi au Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, avenue de Tervueren 211, à 1150 Bruxelles.


indien tijdens de looptijd van het akkoord wettelijke of reglementaire bepalingen in werking treden die de bestaande regelong met betrekking tot de honoraria supplementen wijzigen.

si pendant la période de l'accord, des dispositions légales ou réglementaires entrent en vigueur en modifiant la législation existante en matière de suppléments d'honoraires


Het akkoord kan wegens dezelfde procedure opgezegd worden door een van de partijen of door een geneesheer met een ter post aangetekende brief aan de voorzitter van de NCGZ indien tijdens de looptijd van het akkoord wettelijke of reglementaire bepalingen in werking treden die de bestaande regeling met betrekking tot de honorariasupplementen eenzijdig wijzigen.

Laccord peut en outre être dénoncé selon la même procédure par une des parties ou par un médecin, par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la CNMM si, pendant la durée de l’accord, des dispositions légales ou réglementaires entrent en vigueur qui modifient unilatéralement le règlement existant relatif aux suppléments d’honoraires.


21.1. De geneesheren die weigeren toe te treden tot de bedingen van dit akkoord, geven kennis van hun weigering binnen 30 dagen na de bekendmaking van dit akkoord in het Belgisch Staatsblad, met een ter post aangetekende brief, gericht aan de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen, waarvan de zetel is gevestigd bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, Tervurenlaan 211, 1150 Brus ...[+++]

21.1. Les médecins qui refusent d'adhérer aux termes du présent accord notifient leur refus, dans les trente jours qui suivent la publication de cet accord au Moniteur belge, par lettre recommandée à la Poste, adressée à la Commission nationale médico-mutualiste, dont le siège est établi au Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, avenue de Tervueren 211, à 1150 Bruxelles.


Geconventioneerde artsen: zij treden toe tot het akkoord en verbinden zich ertoe om de overeengekomen tarieven te respecteren.

Les médecins conventionnés : ils ont adhéré à l’accord et s’engagent à respecter les tarifs convenus.


Pas op met (steile) treden, een vochtige of gladde ondergrond, de aanwezigheid van een tapijt, vloerkleed of bedmat, onvoldoende verlichte ruimtes, ...

Prenez garde aux escaliers (raides), aux sols glissants ou mouillés, à la présence de tapis, carpettes et descentes de lits, aux éclairages insuffisants, ...




D'autres ont cherché : helling     roltrap     val     val op of van treden     treden tot het akkoord     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treden tot het akkoord' ->

Date index: 2022-10-10
w