Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieve persoonlijkheidsstoornis
Conversiehysterie
Conversiereactie
Cyclothyme persoonlijkheid
Cycloïde persoonlijkheid
Dood door toxiciteit van chemotherapie
Dood door toxiciteit van radiotherapie
Giftigheid
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Ontwikkelen van zorgplan
Toxiciteit

Traduction de «toxiciteit te ontwikkelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toxiciteit | giftigheid

toxicité | qualité d'une substance qui peut empoisonner un organisme vivant






Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cyc ...[+++]

Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin een sluipende maar progressieve ontwikkeling van zonderling gedrag, onvermogen aan de eisen van de samenleving te voldoen en algehele achteruitgang van het functioneren. De typerende negatieve kenmerken van een schizofrene resttoestand (b.v. afstomping van het affect, verlies van wilskracht, etc.) ontwikkelen zich zonder te zijn voorafgegaan door enigerlei duidelijke psychotische-symptomen.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.




Omschrijving: Omstandigheden die aan de bovenstaande criteria voldoen, maar zich in het beloop van een dementie ontwikkelen (F00-F03)

Définition: Affections répondant aux critères cités plus haut mais survenant au cours d'une démence (F00-F03).


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Patiënten die gelijktijdig met erlotinib en gemcitabine worden behandeld dienen nauwkeurig te worden gecontroleerd op de mogelijkheid ILD-achtige toxiciteit te ontwikkelen. Indien ILD wordt gediagnosticeerd moet Tarceva gestaakt worden en indien nodig een geschikte behandeling gestart worden (zie rubriek 4.8).

Les patients traités par erlotinib associé à la gemcitabine doivent être étroitement surveillés quant à la possibilité de développer un évènement à type d’API. En cas de diagnostic d’API, le traitement par Tarceva doit être arrêté et un traitement adéquat doit être instauré si nécessaire (voir rubrique 4.8).


Lokale corticosteroïden moeten met voorzichtigheid worden gebruikt om verschillende redenen, zoals het optreden van rebound relapses na het beëindigen van de therapie, het ontwikkelen van tolerantie (tachyfylaxie), en het ontwikkelen van lokale of systemische toxiciteit.

Les corticostéroïdes topiques doivent être utilisés avec précaution pour de nombreuses raisons, notamment l’effet rebond après l’arrêt du traitement, l’apparition d’une tolérance (tachyphylaxie) et l’apparition d’une toxicité locale ou systémique.


Sommige huishoudelijke en zelfs institutionele (bijv. gebruikt in gemeenschappen) mengsels ontwikkelen een andere toxiciteit of een ander gevaar dan dat van de afzonderlijke bestanddelen ervan.

Certains mélanges, domestiques voire institutionnels (utilisés dans les collectivités p.ex.), développent une toxicité ou un danger différent de celui des substances distinctes qui le composent.


Voor patiënten die toxiciteit graad 2 (waaronder hartfunctie-, renale en levertoxiciteit) ontwikkelen

Chez les patients présentant un épisode de toxicité de grade 2 (incluant les fonctions cardiaque, rénale, hépatique)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor patiënten die toxiciteit graad 3 en 4 (waaronder hypotensie, aritmie) ontwikkelen

Chez les patients présentant un épisode de toxicités de grade 3 et 4 (incluant hypotension, arythmie)


De behandeling dient te worden aangepast als er zich verschijnselen van toxiciteit ontwikkelen.

Le traitement doit être modifié en cas de survenue de signes de toxicité.


Net zoals bij de behandeling van psoriasis met andere corticosteroïden, dient men rekening te houden met risico's op reboundeffecten, het ontwikkelen van tolerantie of de veralgemeende pustulaire vorm van psoriasis, alsook het risico in verband met de ontwikkeling van een lokale of systemische toxiciteit, te wijten aan het feit dat de beschermingsfunctie van de huid aangetast wordt.

Tout comme lors du traitement du psoriasis avec d'autres corticostéroïdes, on tiendra compte des risques d'effets rebonds, de développement d'une tolérance ou de la forme pustulaire généralisée du psoriasis, ainsi que des risques de développement d'une toxicité locale ou systémique dus au fait que la fonction de protection de la peau est altérée.


Patiënten die met NSAI zoals naproxen worden behandeld, kunnen steeds een ernstige gastro-intestinale toxiciteit ontwikkelen zoals maagdarmirritatie, bloeding, ulceratie en perforatie, met of zonder prodromale symptomen.

Les patients traités par des substances anti-inflammatoires non stéroïdiennes, comme le naproxène, peuvent toujours développer une toxicité gastro-intestinale grave, comme une irritation gastro-intestinale, des saignements, un ulcère et une perforation, avec ou sans symptômes prodromaux.


Patiënten die met NSAIDs zoals naproxen worden behandeld, kunnen steeds een ernstige gastro-intestinale toxiciteit ontwikkelen zoals maagdarmirritatie, bloeding, ulceratie en perforatie, met of zonder prodromale symptomen.

Les patients sous AINS (comme le naproxène) peuvent développer une toxicité gastro-intestinale sévère, telle que: une irritation gastrointestinale, une hémorragie, une ulcération et une perforation, avec ou sans prodromes.


Patiënten die gelijktijdig met HCV/HIV besmet zijn: Patiënten die behandeld worden met een nucleosidereversetranscriptaseremmer (NRTI) in combinatie met ribavirine en interferon-alfa-2b of peginterferon-alfa-2b kunnen een verhoogd risico lopen om mitochondriale toxiciteit, lactaatacidose en leverdecompensatie te ontwikkelen (zie rubriek 4.4).

Patients co-infectés par le VIH/VHC : Les patients traités par des inhibiteurs nucléosidiques de la transcriptase inverse (INTI) en association avec la ribavirine et l’interféron alfa-2b ou le peginterféron alfa-2b peuvent présenter un risque augmenté de toxicité mitochondriale, d’acidose lactique et de décompensation hépatique (voir rubrique 4.4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toxiciteit te ontwikkelen' ->

Date index: 2021-01-01
w