Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmeten van volledige gebitsprothese van mandibula
Aanmeten van volledige gebitsprothese van maxilla
Volledig bovenlichaam
Volledig diafragma
Volledig gezicht
Volledige aorta hiatus van diafragma
Volledige ethmoïdale bulla
Volledige hoofdbronchus
Volledige tracheale bifurcatie

Traduction de «totdat u volledig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.

Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nadat u Ultiva toegediend kreeg, mag u geen alcohol drinken totdat u volledig hersteld bent.

Après avoir reçu Ultiva, vous ne pouvez pas boire d’alcool avant d’avoir complètement récupéré.


2. Zonder de naald uit de flacon te verwijderen, de flacon lichtjes schudden totdat GlucaGen volledig opgelost is en de oplossing helder is.

2. Sans retirer l’aiguille du flacon, agitez légèrement le flacon jusqu'à ce que GlucaGen soit complètement dissous et la solution claire.


Dit zorgt ervoor dat de lege spuit omhoog beweegt totdat de volledige naald bedekt wordt door de naaldbeschermer (figuur 7).

Cela permet à la seringue de remonter jusqu'à ce que toute l'aiguille soit recouverte par le dispositif de protection de l'aiguille (Figure 7).


- Om ervoor te zorgen dat de tablet optimaal wordt opgenomen, plaatst u deze onder de tong en wacht u totdat deze volledig is opgelost (afbeelding 3).

- Pour garantir une absorption optimale, placez le comprimé sous la langue et attendez qu’il se dissolve complètement (Figure 3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bevestig, terwijl u de glazen cilinder van de spuit (niet de witte ring) vasthoud in één hand, en het hulpstuk van de injectieflacon (niet de injectieflacon) in de andere hand, de spuit aan het hulpstuk van de injectieflacon door de tip in de opening te steken en vervolgens met de klok mee te draaien totdat hij volledig vast zit (zie Afbeelding 7).

Tenir le corps en verre de la seringue (pas le col blanc) dans une main, et l’adaptateur pour flacon (pas le flacon) dans l’autre, fixez la seringue à l’adaptateur pour flacon en insérant son extrémité dans l’ouverture de l’adaptateur et tournez dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle soit complètement vissée (voir Schéma 7).


Iedere 24 uur, ten minste 1 dag, totdat genezing is opgetreden Herhaal infusie iedere 8 tot 24 uur totdat volledige wondgenezing is opgetreden

Toutes les 24 heures, au moins 1 jour, jusqu'à ce que la guérison soit intervenue Répéter la perfusion toutes les 8 à 24 heures jusqu'à ce qu'une guérison suffisante de la plaie soit intervenue


De behandeling moet worden voortgezet totdat volledig mycologisch en klinisch herstel is bereikt en totdat een gezonde nagelgroei wordt waargenomen.

Le traitement doit se poursuivre jusqu'à guérison clinique et mycologique complète et repousse de l’ongle sain.


Draai de injectieflacon voorzichtig rond totdat het poeder volledig is opgelost.

Retourner le flacon doucement jusqu’à complète dissolution.


Neem een voldoende hoeveelheid handalcohol om de handen volledig te bedekken (individueel verschillend) en wrijf de handen in (totdat ze droog zijn) op volgende wijze:

Prenez une quantité suffisante de SHA pour couvrir l’ensemble des mains (variations individuelles) et frictionnez les mains (jusqu’à qu’elles soient sèches) de la manière suivante:


Neem een voldoende hoeveelheid handalcohol om de handen volledig te bedekken (individueel verschillend) en wrijf de handen in (totdat ze droog zijn) op de volgende wijze:

Prenez une quantité suffisante de SHA pour couvrir l’ensemble des mains (variations individuelles) et frictionnez les mains (jusqu’à ce qu’elles soient sèches) de la manière suivante:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'totdat u volledig' ->

Date index: 2023-11-16
w