Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «totaal aantal items » (Néerlandais → Français) :

Bovenbalk van de tabel (voor elke registratiemaand): Kolom 4: ‘N’: het totaal aantal items geregistreerd in de verpleegeenheid Kolom 5: ‘Med’: mediaan van het aantal geregistreerde items per zorgperiode Kolom 6: ‘Gem’: gemiddeld aantal geregistreerde items per zorgperiode Kolom 7: ‘Std’: standaarddeviatie van het aantal geregistreerde items per zorgperiode Kolom 8: ‘Min’: minimum aantal geregistreerde items per zorgperiode Kolom 9: ‘Max’: maximum aantal geregistreerde items per zorgperiode

Ligne supérieure du tableau (pour chaque mois d'enregistrement): Colonne 4: ‘ N’ : nombre total d'items enregistrés Colonne 5: ‘Méd’ : médiane du nombre d'items enregistrés par épisode de soins Colonne 6: ‘Moy’ : moyenne du nombre d'items enregistrés par épisode de soins Colonne 7: ‘Ect’ : écart type du nombre d'items enregistrés par épisode de soins Colonne 8: ‘Min’ : nombre minimum d' ...[+++]


Bovenbalk van de tabel (voor elke registratiemaand): Kolom 7: ‘N’: aantal keren dat het item gescoord werd (frequentie) Kolom 8: ‘%’: percentage van de frequentie van het item ten opzichte van het totaal aantal geregistreerde items per verpleegeenheid

Ligne supérieure du tableau (pour chaque mois d'enregistrement): Colonne 7: ‘N’ : fréquence d'enregistrement de l'item Colonne 8: ‘%’ : fréquence relative de l'item par rapport au nombre total d'items enregistrés dans l'unité de soins (pourcentage)


Bovenbalk van de tabel (voor elke registratiemaand): Kolom 5: ‘N’: aantal keren dat het item gescoord werd (frequentie) Kolom 6: ‘%’: percentage van de frequentie van het item ten opzichte van het totaal aantal geregistreerde items voor de campus

Ligne supérieure du tableau (pour chaque mois d'enregistrement): Colonne 5: ‘N’ : fréquence d’enregistrement de l’item Colonne 6: ‘%’ : fréquence relative de l'item par rapport au nombre total d'items enregistrés pour le campus (pourcentage)


Het totaal aantal verpleegkundige zorgperiodes per verpleegeenheid is gegeven en vervolgens wordt de verdeling van de items samengevat aan de hand van de mediaan, het gemiddelde, de standaarddeviatie, het minimum en het maximum.

Le nombre total d'épisodes de soins infirmiers est donné, puis la distribution du nombre d'items est résumée à l'aide de la médiane, de la moyenne, de l'écart type, du minimum et du maximum.


Het percentage wordt berekend ten opzichte van het totaal aantal geregistreerde items per campus gedurende de VG-MZG registratiemaand.

Le pourcentage est calculé par rapport au nombre total d'items enregistrés par campus pendant le mois d'enregistrement DI-RHM.


Het percentage werd berekend ten opzichte van het totaal aantal geregistreerde items per verpleegeenheid gedurende de VG-MZG registratiemaand.

Le pourcentage est calculé par rapport au nombre total d'items enregistrés par unité de soins pendant le mois d'enregistrement DI-RHM.


Item_12 :Personeelsrubriek 11 Aantal voltijds werknemers ingeschreven in het personeelsregister 12 Aantal deeltijds werknemers ingeschreven in het personeelsregister 13 Totaal gemiddeld aantal VTE’s ingeschreven in het personeelsregister 21 Uitzendkrachten 22 Personen die ter beschikking van het ziekenhuis zijn gesteld

Item_12 : Rubrique de personnel 11 Temps pleins inscrits au registre du personnel 12 Temps partiels inscrits au registre du personnel 13 Nombre moyen total d’ETP inscrits au registre du personnel 21 Intérimaires 22 Personnes mises à la disposition de l’hôpital




D'autres ont cherché : totaal aantal items     totaal     aantal     aantal geregistreerde items     totaal aantal     items     personeelsregister 13 totaal     personeelsrubriek 11 aantal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'totaal aantal items' ->

Date index: 2022-08-15
w