Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot stand moeten brengen tussen " (Nederlands → Frans) :

aan de actoren de kans moeten geven om de gezondheidsdoelstellingen, bepaald door de regering(en), om te zetten in concrete acties; een scheiding tot stand moeten brengen tussen de onderhandelingen over de tarieven en de reflectie over de organisatie van het systeem; een transversale dimensie moeten omvatten, die toegespitst is op de patiënten en de aandoeningen; het conventionneringsysteem moeten herzien de beslissingsmechanismen professioneler moeten maken, door er een medische en economische beoordeling in op te nemen van het zorgaanbod (Health Technology Assessment); representatief moeten zijn voor de actoren van de sector van de ...[+++]

permettre aux acteurs de décliner en actions concrètes les objectifs de santé définis par le(s) gouvernement(s) ; scinder les négociations tarifaires et la réflexion sur l’organisation du système ; intégrer une dimension transversale centrée sur les patients et les pathologies ; revoir le système de conventionnement ; professionnaliser les mécanismes de décision en intégrant une évaluation médicale et économique de l’offre de soins (Health Technology Assessment) ; être représentatif des acteurs du secteur des soins de santé. — 1 Depuis de nombreuses années, les Mutualités Libres dénoncent l’inéquité dans la répartition des mandats a ...[+++]


Haar beroepsvereniging stelt dan ook alternatieve financieringsvormen voor, die het mogelijk moeten maken om alle soorten van praktijken te ondersteunen, om solidariteit tot stand te brengen tussen jonge artsen en artsen die op het einde van hun loopbaan gekomen zijn, om rekening te houden met het werk dat niet beloond wordt per handeling, én om rekening te houden met de vervrouwelijking van het beroep en de moeilijkheden die daarmee gepaard gaan (moederschapsverlof, deeltijds werk .).

Anne Gillet propose dès lors des financements alternatifs qui permettraient de soutenir tous les types de pratiques, de créer une solidarité entre jeunes médecins et ceux en fin de carrière, de prendre en compte le travail non rémunéré à l'acte et aussi la féminisation du métier et de ses difficultés (congés de maternité, temps partiels, etc).


Bijzondere, tragische voorvallen werden soms benadrukt, het overlijden van naasten, emotionele shocks, om die dan zonder enige twijfel in verband te brengen met burnout, of om een indirect verband tot stand te brengen tussen het ene en het andere voorval.

Des événements singuliers, tragiques, ont certes parfois été épinglés, des décès de proches, des chocs émotionnels, pour les rapporter sans hésitation à un burnout ou pour nouer entre ceux-là et celui-ci un lien indirect.


'Hand in Hand' is een praktische gids die leerkrachten moet helpen een dialoog tot stand te brengen tussen de zieke leerling, zijn gezin, de andere leerlingen en hun ouders.

" A deux mains" est un guide pratique, destiné aux enseignants afin de les aider à nouer un dialogue entre l’élève malade, sa famille, les autres élèves et leurs parents.


De bedoeling is op korte termijn een overleg tot stand te brengen tussen therapeutische projecten binnen éénzelfde doelgroep, om op die manier op termijn te komen tot een structureel voorstel van zorgcircuit en netwerk.

L'objectif à court terme est de mettre en place une concertation entre projets thérapeutiques dans un même groupe cible et de formuler de cette manière une proposition structurelle de circuits et de réseaux de soins.


Het biedt de mogelijkheid een interactie tot stand te brengen tussen de IDPBW en de opleider, die vaak lid is van de EDPBW, om de ergonomische aanpassingen af te stemmen op het opleidingsproces.

Il permet d'instaurer l'échange entre le SIPP et le formateur, souvent membre du SEPP, afin d'associer la réalisation d'aménagements ergonomiques au processus de formation.


In het kader van het beheer van de evolutie van de kosten van de Sociale Zekerheid, is het voornaamste doel van het van start gaan van CARENET de realisatie van een drievoudige doelstelling te bereiken op economische schaal, betrouwbaarheid van de gegevens en de prestatie door gelijktijdig een standaardisatie van de evolutie van de communicatiemiddelen tot stand te brengen tussen de Verzekeringsinstellingen en ...[+++]

Dans le cadre de la maîtrise de l'évolution des coûts de la Sécurité Sociale, le but principal de la mise en œuvre de CARENET est de réaliser un triple objectif d'économie d'échelle, de fiabilité des données et de performance tout en mettant au point une standardisation évolutive des moyens de communication entre les Organismes Assureurs et les Dispensateurs de Soins, composants importants de l'organisation des Soins de Santé en Belgique.


Te dien einde zou er daarom een structureel overleg tot stand moeten komen tussen de Administratie van de Arbeidsveiligheid enerzijds en de Nationale Raad voor Accreditatie anderzijds (het feit dat ambtenaren van het Federaal Ministerie deelnemen aan de vergaderingen van de

A cette fin il faudrait réaliser une concertation structurelle entre l'administration de la sécurité du travail d'une part et le Conseil national d'accréditation d'autre part (le fait que les fonctionnaires du Ministère Fédéral participent à des réunions du CNA ne suffit pas), avec comme objectif principal d'optimaliser la participation des partenaires sociaux dans tout le processus d'accréditation


- een ondubbelzinnig verband tot stand brengen tussen een aangifte, de inventaris van de elementen die voor deze aangifte worden verworpen en de uiteindelijke verbetering van die verworpen elementen;

- pouvoir établir un lien univoque entre une déclaration, l’inventaire des éléments rejetés pour cette déclaration, et la correction finale de ces éléments rejetés ;


Het opzet van de overeenkomst bestaat erin een tussen diverse zorgverleners gecoördineerde en patiëntgerichte aanpak tot stand te brengen, in de gegeven omstandigheden dat er nog geen uitsluitsel bestaat over de etiologie en pathogenese van het chronisch vermoeidheidssyndroom en dat deze chronische aandoening verstrekkende, invaliderende gevolgen heeft voor het functioneren van de patiënt in kwestie.

Le but de la convention consiste à mettre sur pied une approche coordonnée entre les différents prestataires de soins et orientée vers le patient, dans les circonstances données qu’il n’existe encore aucune réponse définitive concernant l’étiologie et la pathogenèse du syndrome de fatigue chronique et que cette affection chronique a des conséquences fortement invalidantes pour le fonctionnement du patient en question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot stand moeten brengen tussen' ->

Date index: 2025-05-20
w