Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijk
Chronische ongedifferentieerde schizofrenie
Dementie bij chorea van Huntington
Neventerm
Restzustand
Schizofrene resttoestand
Significant

Vertaling van "tot progressie significant " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]

Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel ...[+++]


Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington

Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na 12 maanden was de radiografische progressie significant minder in de Enbrel groep dan in de methotrexaat groep, terwijl de combinatie significant beter was dan beide monotherapieën wat betreft vertraging van radiografische progressie (zie onderstaande afbeelding).

L’évolution radiographique à 12 mois était significativement moins importante dans le groupe Enbrel que dans le groupe méthotrexate, alors que l’association était significativement meilleure que chacune des monothérapies pour ralentir l’évolution radiographique (voir figure ci-dessous).


Ook was de tijd tot progressie significant langer en de response ratio significant hoger voor letrozol, onafhankelijk van het wel of niet gebruiken van adjuvante anti-oestrogene therapie.

De même, la durée de survie jusqu'à la progression a été significativement plus longue, et le taux de réponse significativement plus élevé pour le létrozole, qu'un traitement adjuvant anti-oestrogène ait été ou non administré.


Ook was de tijd tot progressie significant langer en de respons rate significant hoger voor letrozol, onafhankelijk van het wel of niet gebruiken van adjuvante antioestrogeen therapie.

De manière similaire, le délai de survenue d’une progression était significativement plus long et le taux de réponse était significativement plus élevé pour le létrozole, que l’on ait ou non administré une thérapie adjuvante par anti-œstrogènes.


Voor de primaire eindpunten toonde Studie 1033IL/0030 aan dat anastrozole een statistisch significant voordeel vertoonde ten opzichte van tamoxifen voor wat betreft de tijd tot progressie van de tumor (hazard ratio (HR) 1,42; 95% confidentie-interval (CI) [1,11; 1,82], mediane tijd tot progressie 11,1 en 5,6 maanden voor anastrozole en tamoxifen respectievelijk, p=0,006); de objectieve tumorrespons percentages waren vergelijkbaar voor anastrozole en tamoxifen.

tamoxifène, p=0,006) ; les taux de réponse tumorale objective étaient similaires pour l’anastrozole et le tamoxifène.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De twee gerandomiseerde klinische studies, EFC2962 als eerstelijnsbehandeling en EFC4584 bij vooraf behandelde patiënten, toonden een significant hoger responspercentage en een verlengde overleving zonder progressie («Progression Free Survival» of PFS)/interval tot progressie (= «Time To Progression» of TTP), in vergelijking met een behandeling met 5-FU/FA alleen.

Les deux études cliniques randomisées, EFC2962 en traitement de première ligne et EFC4584 chez des patients prétraités, ont démontré un taux de réponse significativement plus élevé et une prolongation de la survie sans progression (PFS)/temps jusqu’à la progression (= " Time To Progression" ou TTP), en comparaison à un traitement avec du 5-FU/FA seul.


In een gerandomiseerde gecontroleerde klinische studie met peer review verlengde Exemestan in een dosering van 25 mg per dag de overleving, de tijd tot progressie (TTP) en de tijd tot mislukken van de behandeling (TTF) statistisch significant in vergelijking met een standaard hormonale behandeling met megestrolacetaat bij postmenopauzale patiënten met een gevorderde borstkanker die progressie hadden vertoond na of tijdens behandeling met tamoxifen als adjuvante behandeling of als eerstelijnstherapie bij gevorderde ziekte.

Dans une étude clinique contrôlée randomisée et revue par des pairs, l’exémestane administré à la dose quotidienne de 25 mg a démontré un allongement statistiquement significatif de la survie, du délai jusqu’à la progression (TTP), et du temps jusqu'à l'échec thérapeutique (TTF) par rapport au traitement hormonal standard par l’acétate de mégestrol chez les patientes ménopausées atteintes d’un cancer du sein avancé ayant progressé après ou pendant le traitement par tamoxifène, administré soit en tant q ...[+++]


De twee doseringen van paclitaxel werden niet direct onderling vergeleken, maar in beide studies resulteerde paclitaxel in combinatie met cisplatine in een significant hoger responspercentage, een significant langere tijd tot progressie en een significant langere overleving dan de standaardtherapie. De incidentie van neurotoxiciteit en gewrichtspijn/spierpijn was hoger en de incidentie van beenmergsuppressie was lager bij de patiënten met een gevorderde ovariumkanker die werden behandeld met paclitaxel (infuus van 3 uur)/cisplatine da ...[+++]

Des neurotoxicités et des arthralgies/myalgies plus importantes mais des myélosuppressions réduites ont été observées chez les patientes atteintes d’un cancer de l’ovaire avancé et traitées par perfusion de paclitaxel / cisplatine pendant 3 heures par rapport aux patientes ayant reçu l’association cyclophosphamide / cisplatine.


De combinatie met de calciumantagonist toonde zich significant meer werkzaam dan die met het diureticum, zowel op het primaire eindpunt (gecombineerd eindpunt van cardiovasculaire mortaliteit en morbiditeit: RR: 0,80; 95%BI: 0,72 tot 0,90) als in de vooraf gespecifieerde secundaire analyse voor renale eindpunten (progressie van chronisch nierfalen: RR: 0,52; 95%BI: 0,41 tot 0,65).

L’association avec l’antagoniste calcique s’est montrée significativement plus efficace que celle avec le diurétique, aussi bien en termes de critère d’évaluation primaire (critère d’évaluation combinant la mortalité et la morbidité cardiovasculaires: RR 0,80; IC à 95%: de 0,72 à 0,90) que dans l’analyse secondaire préspécifiée concernant les critères d’évaluation rénaux (progression chronique de l’insuffisance rénale: RR 0,52; IC à 95%: de 0,41 à 0,65).


Bij de behandeling van gemetastaseerde borstkanker was de doeltreffendheid voor wat betreft progressie van de ziekte, licht maar significant hoger voor de aromatase-inhibitoren dan voor tamoxifen.

Dans le cancer du sein métastasé, une efficacité faiblement mais significativement accrue sur la progression de la maladie a été observée avec les inhibiteurs de l’aromatase par rapport au tamoxifène.


Hoewel het LDL-cholesterolgehalte 16,5% meer daalde bij de patiënten behandeld met de associatie van simvastatine + ezetimibe dan bij de patiënten behandeld met simvastatine alleen, werd geen statistisch significant verschil gevonden tussen de twee groepen wat betreft de progressie van carotisatherosclerose.

Bien que le taux de LDL-cholestérol avait diminué de 16,5% chez les patients traités par l'assocation de simvastatine et d'ézétimibe par rapport aux patients traités par la simvastatine seule, aucune différence statistiquement significative n'a été observée entre les deux groupes en ce qui concerne la progression de l'athérosclérose carotidienne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot progressie significant' ->

Date index: 2021-05-29
w