Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot het ontwerp koninklijk besluit betreffende de sanitaire voorwaarden inzake " (Nederlands → Frans) :

Betreft: Ontwerp koninklijk besluit betreffende de sanitaire voorwaarden inzake de productie, de nationale handel, het intracommunautair handelsverkeer en de invoer van varkenssperma (dossier Sci Com 2006/02)

Objet: Projet d’arrêté royal relatif aux conditions sanitaires de la production, du commerce national, des échanges intracommunautaires et de l’importation de sperme porcin (dossier Sci Com 2006/02)


Gelet op de adviesaanvraag van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen met betrekking tot het ontwerp koninklijk besluit betreffende de sanitaire voorwaarden inzake de productie, de nationale handel, het intracommunautair handelsverkeer en de invoer van varkenssperma ;

Vu la demande d'avis de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire au sujet du projet d’arrêté royal relatif aux conditions sanitaires de la production, du commerce national, des échanges intracommunautaires et de l’importation de sperme porcin;


1*. koninklijk besluit van 06/10/2006 betreffende de sanitaire voorwaarden inzake de productie, de nationale handel, het intracommunautair handelsverkeer en de invoer van varkenssperma 2*. koninklijk besluit van 06/10/2006 betreffende de sanitaire voorwaarden inzake de productie, de nationale handel, het intracommunautair handel ...[+++]

1*. arrêté royal du 06/10/2006 relatif aux conditions sanitaires de la production, du commerce national, des échanges intracommunautaires et de l'importation de sperme porcin 2*. arrêté royal du 06/10/2006 relatif aux conditions sanitaires de la production, du commerce national, des échanges intracommunautaires et de l'importation de sperme porcin


Koninklijk besluit van 6 oktober 2006 betreffende de sanitaire voorwaarden inzake de productie, de behandeling, de nationale handel, het intracommunautair handelsverkeer en de invoer van varkenssperma.

Arrêté royal du 6 octobre 2006 relatif aux conditions sanitaires de la production, du commerce national, des échanges intracommunautaires et de l'importation de sperme porcin.


Koninklijk besluit van 06/10/2006 betreffende de sanitaire voorwaarden inzake de productie, de nationale handel, het intracommunautair handelsverkeer en de invoer van varkenssperma : 06/10/2006 A3b,A5b (1*)

Arrêté royal du 06/10/2006 relatif aux conditions sanitaires de la production, du commerce national, des échanges intracommunautaires et de l'importation de sperme porcin : 06/10/2006 A3b,A5b (1*)


Koninklijk besluit van 06/10/2006 betreffende de sanitaire voorwaarden inzake de productie, de nationale handel, het intracommunautair handelsverkeer en de invoer van varkenssperma : 06/10/2006 A6§1a (1*)

Arrêté royal du 06/10/2006 relatif aux conditions sanitaires de la production, du commerce national, des échanges intracommunautaires et de l'importation de sperme porcin : 06/10/2006 A6§1a (1*)


Koninklijk besluit van 06/10/2006 betreffende de sanitaire voorwaarden inzake de productie, de nationale handel, het intracommunautair handelsverkeer en de invoer van varkenssperma : 06/10/2006 A6§1aP1 (1*)

Arrêté royal du 06/10/2006 relatif aux conditions sanitaires de la production, du commerce national, des échanges intracommunautaires et de l'importation de sperme porcin : 06/10/2006 A6§1aP1 (1*)


Ontwerp van koninklijk besluit tot vaststelling van de voorwaarden waarin verrichtingen van piercing en/of tatoeage mogen gebeuren gedurende georganiseerde en in de tijd beperkte samenkomsten (HGR 8585) Vanwege het kabinet van Mevrouw de Minister van Volksgezondheid werd aan de HGR gevraagd om een advies te formuleren over het ontwerp van koninklijk besluit betreffende het plaatsen van een piercing en/of tatoeage tijdens een bijeenkomst.

Projet d’arrêté royal fixant les conditions dans lesquelles des activités de piercing et/ou tatouage peuvent avoir lieu lors de rassemblements organisés et limités dans le temps (CSS 8585) Le cabinet de Madame la Ministre de la Santé publique a demandé au CSS de formuler un avis sur le projet d’arrêté royal concernant les activités de piercing et/ou le tatouage lors de rassemblements.


De Hoge Gezondheidsraad brengt een gunstig advies uit mits volgende aanbevelingen inzake het “Ontwerp van Koninklijk Besluit betreffende de ionische rookmelders”.

Le Conseil Supérieur de la Santé émet un avis favorable moyennant les recommandations suivantes concernant le « projet d’arrêté royal relatif aux détecteurs de fumée ioniques ».


Ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 november 2005 betreffende de reglementering van tatoeages en piercings – bedenktijd (HGR 8649) Het kabinet van Mevrouw de Minister van Volksgezondheid heeft de Hoge Gezondheidsraad gevraagd om een advies uit te brengen inzake een ontwerp ...[+++]

Projet d’arrêté royal modifiant l’arrêté royal du 25 novembre 2005 réglementant les tatouages et les piercings – délai de réflexion (CSS 8649) Le Cabinet de Madame la Ministre a demandé au CSS d’émettre un avis sur le projet d’arrêté royal modifiant l’arrêté royal du 25 novembre 2005 réglementant les tatouages et les piercings et en particulier sur le fait d’accorder un délai de réflexion obligatoire pour tout tatouage réalisé sur les parties visibles, ainsi que pour les piercings effectués sur les organes sexuels.


w