Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
14. Vrijgeven van producten Niet van toepassing

Vertaling van "tot het ontvangen vrijgeven " (Nederlands → Frans) :

Interpretatie : De exploitant moet gepaste procedures opstellen en implementeren met betrekking tot het ontvangen/vrijgeven van melk voor verdere verwerking om ervoor te zorgen dat de melk niet wordt ontvangen of vrijgegeven voor verdere verwerking zolang niet aan alle eisen is voldaan.

Interprétation : L’exploitant doit établir et implémenter des procédures adéquates relatives à la réception/ au déblocage de lait pour transformation ultérieure afin de veiller à ce que le lait ne soit ni réceptionné, ni débloqué pour transformation ultérieure aussi longtemps qu’il n’est pas satisfait à toutes les exigences.


93 % wil opnieuw een dergelijk verslag ontvangen 68 % wil het regelmatig ontvangen en 41 % wil het zelfs elk jaar ontvangen 7 % van de respondenten wil een dergelijk verslag niet meer ontvangen.

93 % souhaitent recevoir à nouveau un tel rapport 68 % souhaitent le recevoir régulièrement et 41 % souhaitent même le recevoir chaque année 7 % des répondants ne veulent plus recevoir un tel rapport.


Het advies van de Raad van State voorafgaande aan de wet van 9 augustus 1963 (Parl. St., Kamer, 1962-1963, nr. 527/1, p. 56) stelt dat deze regel, wat de betrekkingen betreft tussen de verzekeringsinstelling en degene die van haar een ten onrechte betaald bedrag heeft ontvangen, wordt ingegeven door het algemene beginsel opgenomen in artikel 1376 van het Burgerlijk Wetboek: “Hij die bij vergissing of met zijn weten iets ontvangen heeft dat hem niet verschuldigd was, is verplicht het terug te geven aan degene van wie hij het ontvangen heeft zonder dat het verschuldigd was”.

L’avis du Conseil d’État précédant la loi du 9 août 1963 (Doc. parl., Ch., 1962-1963, n° 527/1, p. 56) indique que cette règle s’inspire, en ce qui concerne les relations de l’organisme assureur avec celui qui en a reçu une somme indûment payée, du principe général figurant à l’article 1376 du Code civil : “Celui qui reçoit par erreur ou sciemment ce qui ne lui est pas dû, s’oblige à le restituer à celui de qui il l’a indûment reçu”.


o Organigram met kwalificaties en verantwoordelijkheden o Schriftelijke procedures (recall van producten, vrijgeven van

o Organigramme avec les qualifications et les responsabilités o Procédures écrites (rappel de produits, déblocage des produits,


Interpretatie : de exploitant moet procedures vastleggen en toepassen voor het vrijgeven van producten en om te vermijden dat producten in omloop worden gebracht terwijl niet voldaan is aan alle eisen inzake voedselveiligheid, bijvoorbeeld ten gevolge van een blokkage van de producten die door het FAVV, de leverancier, de fabrikant, de centrale wordt gevraagd

Interprétation : l’exploitant doit établir et mettre en œuvre des procédures pour gérer la libération des produits et éviter leur mise en circulation tant que toutes les exigences en matière de sécurité alimentaire ne sont pas respectés, par exemple suite à un blocage demandé par l’AFSCA, le fournisseur, le fabricant, la centrale,...


14. Vrijgeven van producten: Niet van toepassing

14. Déblocage de produits: pas d’application


Interpretatie : PRODUCTIE : de operator moet beschikken over een gedocumenteerde procedure voor het vrijgeven van niet-conforme producten.

Interprétation : PRODUCTION : l’opérateur doit disposer d’une procédure documentée de libération des produits non-conformes.


Interpretatie : de exploitant moet procedures vastleggen en toepassen voor het vrijgeven van producten om te vermijden dat producten in omloop worden gebracht terwijl niet voldaan is aan alle eisen inzake voedselveiligheid en wettelijke hoedanigheid.

Interprétation : l’exploitant doit établir et mettre en œuvre des procédures pour gérer la libération des produits et éviter leur mise en circulation tant que toutes les exigences en matière de sécurité alimentaire et de qualité légale ne sont pas remplies.


bedraagt de wachttijd voor het vrijgeven van volledige en gevalideerde gegevens ongeveer 18 maanden (2) Bron : project Farmanet en Profielencommissie, RIZIV.

raison, le délai pour obtenir des données complètes et validées comprend environ 18 mois (2) Source : projet Farmanet et Commission des profils, INAMI.


Interpretatie: de exploitant moet procedures vastleggen en toepassen voor het vrijgeven van producten en om te vermijden dat producten in omloop worden gebracht terwijl niet voldaan is aan alle eisen inzake voedselveiligheid.

Interprétation : l’exploitant doit établir et mettre en œuvre des procédures pour gérer la libération des produits et éviter leur mise en circulation tant que toutes les exigences en matière de sécurité alimentaire ne sont pas respectés.




Anderen hebben gezocht naar : exploitant     tot het ontvangen     tot het ontvangen vrijgeven     dergelijk verslag     dergelijk verslag ontvangen     betaald bedrag heeft     bedrag heeft ontvangen     wordt ingegeven     producten vrijgeven     vrijgeven     producten     operator     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot het ontvangen vrijgeven' ->

Date index: 2023-04-26
w