Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot het centrum behorende geneesheer " (Nederlands → Frans) :

Indien de niet tot het centrum behorende geneesheer en de geneesheer verbonden aan het centrum het niet eens zijn over de behandeling, wordt de betwisting voor beslissing voorgelegd aan een derde geneesheer, aangeduid door de Directeur-generaal.

Si le médecin qui n'appartient pas au centre et le médecin attaché au centre ne sont pas d'accord quant au traitement, la contestation est soumise pour décision arbitrale à un troisième médecin, désigné par le Directeur général.


De aard van de medicatie en behandeling die voorgeschreven worden door de niet tot het centrum behorende geneesheer, worden meegedeeld aan de geneesheer die aan het centrum verbonden is voor de opvolging van de behandeling.

La nature du médicament et le traitement prescrit par un médecin qui n'appartient pas au centre doivent être portés à la connaissance du médecin attaché au centre afin d'assurer le suivi du traitement.


§ 2. De centrumdirecteur waakt er over dat : 1° de aan het centrum verbonden geneesheer regelmatig beschikbaar is voor raadplegingen; 2° de aan het centrum verbonden geneesheer op andere tijden beschikbaar is, telkens wanneer dit in het belang van de gezondheid van de bewoners noodzakelijk is;

§ 2. Le directeur du centre veille à ce que : 1° le médecin attaché au centre soit régulièrement disponible pour des consultations; 2° le médecin attaché au centre soit disponible à d'autres moments chaque fois que cela est nécessaire dans l'intérêt de la santé des occupants; 3° les médicaments prescrits à l'occupant par le médecin attaché au centre soient administrés et les régimes soient suivis; 4° le service médical soit averti lorsqu'un occupant refuse de prendre les médicaments qui lui sont prescrits.


Eén en slechts één van de geneesheren vermeld in de punten 1° tot 3° hierboven, oefent bovendien de functie uit van verantwoordelijke geneesheer van het centrum; deze geneesheer moet kunnen aantonen dat zijn nuttige beroepservaring bestaat uit minstens 3 jaar klinische praktijk in een multidisciplinair team gespecialiseerd in de diagnose van ernstige mentale stoornissen van het kind en de adolescent .

Un et un seul des médecins repris aux points 1° à 3° ci-dessus exerce en outre la fonction de médecin responsable du centre ; ce médecin doit pouvoir démontrer que son expérience professionnelle utile consiste en au moins 3 années de pratique clinique exercées au sein d’une équipe multidisciplinaire spécialisée dans le diagnostic des troubles mentaux sévères de l’enfant et de l’adolescent.


De aan het centrum verbonden geneesheer behoudt zijn beroepsautonomie ten opzichte van de centrumdirecteur.

Le médecin attaché au centre garde son indépendance professionnelle vis-à-vis du directeur du centre.


De Nationale raad van de Orde heeft niet de bevoegdheid om het gebruik van de nomenclatuur te interpreteren, maar de Raad is wei van mening dat de taak van de aan het centrum verbonden geneesheer niet kan worden beschouwd als een raadpleging of een bezoek.

Le Conseil national n'a pas la compétence d'interpréter l'usage de la nomenclature mais il estime que la tâche du médecin attaché au Centre de jour ne peut être considérée comme une consultation ou une visite.


Art. 11. § 1. De interne transplantatieraad van het centrum is samengesteld uit tenminste één geneesheer-specialist behorend tot elk van de disciplines bedoeld in artikel 6, § 2, en die zijn vermeld in artikel 2, § 1, van het ministerieel besluit van 5 oktober 1995 tot vaststelling van de bijzondere erkenningscriteria voor de geneesheren-specialisten houders van de bijzondere beroepstitel in de intensieve zorg, alsook van de stagemeesters en stagediensten in de intensieve zorg.

Art. 11. § 1er. Le conseil interne de transplantation du centre est composé d'au moins un médecin spécialiste appartenant à chacune des disciplines visées à l'article 6, § 2, et qui sont mentionnées à l'article 2, § 1er, de l'arrêté ministériel du 5 octobre 1995 fixant les critères spéciaux d'agrément des médecins spécialistes porteurs du titre professionnel particulier en soins intensifs, ainsi que des maîtres de stage et des services de stage en soins intensifs.


3) Hernieuwing voorschrift mogelijk door behandelend geneesheer (algemeen geneeskundige, pediater,) voor de patiënten met overeenkomst 1) Geneesheer van een centrum met overeenkomst 2) Behandelend geneesheer die niet werkt in een centrum met overeenkomst en beschikt over een behandelingsbilan dat is verstrekt door een centrum met overeenkomst (voor een patiënt met of zonder overeenkomst)

3) renouvellement prescription possible par médecin traitant (Mg, pédiatre,) pour les patients conventionnés 1) Médecin d’un centre conventionné 2) Médecin traitant, ne travaillant pas dans un centre conventionné, disposant d’un bilan de traitement fourni par un centre conventionné (pour patient conventionné ou non conventionné) 3) renouvellement prescription possible par médecin traitant (Mg, pédiatre,) pour les patients conventionnés Médecin d’un centre conventionné


1) Geneesheer van een centrum met overeenkomst 2) Behandelend geneesheer die niet werkt in een centrum met overeenkomst en beschikt over een behandelingsbilan dat is verstrekt door een centrum met overeenkomst (voor een patiënt met of zonder overeenkomst)

1) Officine hospitalière d’un centre conventionné 2) Officine hospitalière d’un centre non conventionné Le pharmacien dispose, lors de la facturation, de ce bilan de traitement fourni par un centre conventionné et le tient à la disposition du médecin de l’OA (cas patient non conventionné hospitalisé)


" Als antwoord op de vraag of het deontologisch verplicht is dat de behandelende geneesheer-specialist de documenten van medische beeldvorming en protocols, behorend tot het medisch dossier van de behandelende geneesheer-specialisten werkzaam in het ziekenhuis, aan de behandelende huisarts zou overmaken, is de Nationale Raad van oordeel dat er rekening moet worden gehouden met de volgende voorschriften :

« En réponse à votre question demandant s’il est déontologiquement obligatoire que le médecin spécialiste traitant communique au médecin généraliste traitant les documents d’imagerie médicale et protocoles du dossier médical des médecins spécialistes traitants de l’hôpital, le Conseil national est en mesure de vous indiquer qu’il y a lieu de tenir compte des éléments suivants :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot het centrum behorende geneesheer' ->

Date index: 2024-12-24
w