Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot de overeenkomst bent toegetreden » (Néerlandais → Français) :

Indien u nog niet tot de overeenkomst bent toegetreden, nodig ik u uit om tegelijkertijd toe te treden tot de nationale overeenkomst W/97 en tot haar wijzigingsclausules, door het toetredingsformulier W/97 octies (in bijlage 3) behoorlijk in te vullen, te ondertekenen en terug te sturen aan:

Si vous n’êtes pas encore conventionné(e), nous vous invitons à adhérer à la fois à la convention nationale W/97 et à ses avenants en renvoyant la formule d’adhésion W/97 sexies jointe au présent document (annexe 3), dûment complétée et signée à :


Indien u nog niet tot de overeenkomst bent toegetreden, nodigen wij u uit om tegelijkertijd toe te treden tot de nationale overeenkomst W/97 en tot haar wijzigingsclausules, door het toetredingsformulier W/97 nonies (in bijlage 2) behoorlijk in te vullen, te ondertekenen en terug te sturen aan:

Si vous n’êtes pas encore conventionné(e), nous vous invitons à adhérer à la fois à la convention nationale W/97 et à ses avenants en renvoyant la formule d’adhésion W/97 nonies jointe au présent document (annexe 2), dûment complétée et signée à :


Indien u nog niet tot de overeenkomst bent toegetreden, nodig ik u uit om tegelijkertijd toe te treden tot de nationale overeenkomst W/97 en tot haar wijzigingsclausule, door het toetredingsformulier W/97 sexies (in bijlage 3) behoorlijk in te vullen, te ondertekenen en terug te sturen aan:

Si vous n’êtes pas encore conventionné(e), je vous invite à adhérer à la fois à la convention nationale W/97 et à ces avenants en renvoyant la formule d’adhésion W/97 sexies jointe au présent document (annexe 3), dûment complétée et signée.à :


Indien u nog niet tot de overeenkomst bent toegetreden, nodig ik u uit om tegelijkertijd toe te treden tot de nationale overeenkomst W/97 en tot haar wijzigingsclausules, door het toetredingsformulier W/97 sexies (in bijlage 3) behoorlijk in te vullen, te ondertekenen en terug te sturen aan:

Si vous n’êtes pas encore conventionné(e), je vous invite à adhérer à la fois à la convention nationale W/97 et à ses avenants en renvoyant la formule d’adhésion W/97 sexies jointe au présent document (annexe 3), dûment complétée et signée à :


Aangezien u tot de overeenkomst bent toegetreden, geldt uw toetreding, behoudens schriftelijk tegenbericht van uwentwege binnen dertig dagen na de datum van deze omzendbrief, voor deze tweede wijzigingsclausule bij de overeenkomst (ROB-RVT-CDV/2008ter).

Comme vous avez adhéré à la convention, sauf déclaration écrite contraire de votre part dans les trente jours suivant la date de la présente circulaire, votre adhésion vaut pour ce deuxième avenant à la convention (MRPA-MRS-CSJ/2008ter).


Aangezien u tot de overeenkomst bent toegetreden, geldt uw toetreding, behoudens schriftelijk tegenbericht van uwentwege binnen dertig dagen na de datum van deze omzendbrief, voor de wijzigingsclausule bij de overeenkomst (ROB-RVT-CDV/2008bis).

Comme vous avez adhéré à la convention, sauf déclaration écrite contraire de votre part dans les trente jours suivant la date de la présente circulaire, votre adhésion vaut pour l’avenant à la convention (MRPA-MRS-CSJ/2008bis).


Indien U nog niet tot de overeenkomst bent toegetreden, nodig ik U uit om toe te treden én tot de nationale overeenkomst M/03.2 én tot de wijzigingsclausule door het bijgaand toetredingsformulier M/03.2 bis (bijlage 3) behoorlijk ingevuld en ondertekend terug te sturen.

Si vous n’êtes pas encore conventionné(e), je vous invite à adhérer à la fois à la convention nationale M/03.2 et à cet avenant en renvoyant la formule d’adhésion M/03.2 bis (en annexe 3), dûment complétée et signée.


De aanvullende vermeldingen ten aanzien van deze die in de wet worden opgenomen op het bewijsstuk, de modaliteiten van uitreiking aan de rechthebbende en het model van bewijsstuk, zoals bepaald door een overeenkomsten- of akkoordencommissie, kunnen algemeen verbindend worden verklaard door de Koning, hetgeen tot gevolg heeft dat de betrokken maatregelen bindend worden voor alle zorgverleners van de betrokken categorie, ongeacht of ze zijn toegetreden tot de overeenkomst of het akkoord.

Les mentions complémentaires à celles fixées par la loi, les modalités de remise au bénéficiaire et le modèle du document justificatif, tels que déterminés par une commission de conventions ou d’accords, peuvent être rendus obligatoires par le Roi, ce qui a pour effet que ces mesures seront obligatoires pour tous les dispensateurs de soins de la catégorie concernée, peu importe qu’ils aient ou non adhéré à la convention ou à l’accord.


Het beschikkend gedeelte dat algemeen verbindend wordt verklaard is bindend voor alle zorgverleners die behoren tot de betrokken categorie, ongeacht of ze zijn toegetreden tot de overeenkomst of het akkoord.

Le dispositif rendu obligatoire lie tous les dispensateurs de soins qui relèvent de la catégorie concernée, qu’ils aient ou non adhéré à la convention ou à l’accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot de overeenkomst bent toegetreden' ->

Date index: 2023-09-30
w