Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot de nationale overeenkomst tussen apothekers " (Nederlands → Frans) :

Indien je werkt (als titularis, adjunct of vervanger) in een voor het publiek opengestelde apotheek, een ziekenhuisapotheek of een klinisch laboratorium in het kader van de Verzekering voor geneeskundige verzorging, kan je toetreden tot de “Nationale overeenkomst tussen apothekers en verzekeringsinstellingen” (zie punt V. Overeenkomst).

Tout pharmacien (titulaire, adjoint ou remplaçant), travaillant dans le cadre de l’assurance soins de santé, qui exerce dans une pharmacie ouverte au public, une pharmacie d’hôpital ou un laboratoire clinique, peut adhérer personnellement à la “convention entre les pharmaciens et les organismes assureurs” (voir point V. ).


Voor de ziekenhuisapothekers is die overeenkomst in de nationale overeenkomst tussen de apothekers en de verzekeringsinstellingen opgenomen.

Pour les pharmaciens d'officine, cette convention est incluse dans la convention nationale entre les pharmaciens et les organismes assureurs à laquelle chaque pharmacien doit adhérer pour appliquer le principe du tiers-payant.


Voor de apothekers die zijn toegetreden tot de Nationale overeenkomst tussen de apothekers en de verzekeringsinstellingen wordt een regeling van sociale voordelen gevestigd ten bedrage van 11 :

Pour les pharmaciens qui ont adhéré à l’Accord national entre les pharmaciens et les organismes assureurs, un régime d’avantages sociaux est prévu à raison de 11 :


Voor de apothekers die zijn toegetreden tot de nationale overeenkomst tussen de apothekers en de verzekeringsinstellingen wordt een regeling van sociale voordelen gevestigd ten bedrage van 22 :

Pour les pharmaciens qui ont adhéré à la convention nationale conclue entre les pharmaciens et les organismes assureurs, des avantages sociaux sont prévus à raison de 22 :


verstrekkingen verleend door andere zorgverleners dan degenen die hierboven worden vermeld, waarvoor het bedrag, beoogd in artikel 4, §§ 3 tot 7, van de Nationale overeenkomst tussen de verplegingsinrichtingen en de verzekeringsinstellingen, ofwel het bedrag, beoogd in artikel 2, § 4, van de Nationale overeenkomst tussen de psychiatrische ziekenhuizen en de verzekeringsinstellingen, wordt aangerekend (of de verstrekkingen verleend tijdens een ziekenhuisverblijf dat aanleiding geeft tot de fact ...[+++]

des prestations dispensées par des dispensateurs de soins autres que ceux mentionnés ci-dessus, pour lesquelles soit le montant visé à l’article 4, §§ 3 à 7, de la Convention nationale entre les établissements hospitaliers et les organismes assureurs, soit le montant visé à l’article 2, § 4, de la Convention nationale entre les établissements psychiatriques et les organismes assureurs est porté en compte (ou les prestations dispensées lors du séjour hospitalier donnant lieu à la facturation d’un des montants susmentionnés).


Vijftiende wijzigingsclausule bij de nationale overeenkomst tussen de apothekers en de V. I. .

Quinzième avenant à la convention nationale entre les pharmaciens et les O.A.


De kinesitherapeuten die tot de overeenkomst zijn toegetreden, verbinden zich ertoe de regels na te leven die in een nationale overeenkomst tussen de kinesitherapeuten en de verzekeringsinstellingen (V. I. ) zijn omschreven en voornamelijk de honoraria uit de overeenkomst te respecteren.

Les kinésithérapeutes conventionnés s’engagent à respecter les règles définies dans une convention nationale entre les kinésithérapeutes et les organismes assureurs (O.A) et principalement à respecter les honoraires conventionnels.


RIZIV. Nationale overeenkomst tussen de verpleeginrichtingen en de verzekeringsinstellingen van 24 juni 2011.

INAMI. Convention nationale entre les établissements hospitaliers et les organismes assureurs du 24 juin 2011.


De ingreep gebeurt in one day, voor zover de verstrekking deel uitmaakt van de lijst van de forfaits voor een daghospitalisatie, vermeld in bijlage 1 van de Nationale overeenkomst tussen de ziekenhuizen en de verzekeringsinstellingen van 24 juni 2011, dit is lijst A van het Koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de vaststelling en de vereffening van het budget van financiële middelen van de ziekenhuizen.

Celle-ci est réalisée en one day pour autant que la prestation fasse partie soit de la liste des forfaits d’hôpital de jour repris à l’annexe 1 de la convention nationale entre les établissements hospitaliers et les organismes assureurs du 24 juin 2011, soit de la liste A de l’Arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux.


In afwachting dat bij K.B. een reglementering inzake de accreditering van geneesheren, tandheelkundigen en apothekers gespecialiseerd in klinische biologie wordt ingevoerd, wordt die materie verder geregeld door de nationale akkoorden geneesheren-ziekenfondsen en tandartsen-ziekenfondsen en door de nationale overeenkomst met de apothekers.

En attendant l'instauration par arrêté royal d'une réglementation en matière d'accréditation pour les médecins, les praticiens de l'art dentaire et les pharmaciens-spécialistes en biologie clinique, cette matière continue à être régie par les accords nationaux médico-mutualistes et dento-mutualistes et par la convention avec les pharmaciens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot de nationale overeenkomst tussen apothekers' ->

Date index: 2023-10-21
w