Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unit III heeft twee hoofdactiviteiten

Traduction de «tot de hoofdactiviteiten van kleinhandelaars » (Néerlandais → Français) :

Het Wetenschappelijk Comité meent bijgevolg dat deze gids moet beperkt blijven tot de hoofdactiviteiten van kleinhandelaars, namelijk : het eventuele vervoer van levensmiddelen tussen de vestigingseenheden van een enkele juridische entiteit, het in ontvangst nemen van die levensmiddelen, de opslag ervan, de eventuele verdeling ervan in porties van kleinere omvang, het eventuele voorverpakken ervan, het in de rekken plaatsen ervan en de verkoop van deze levensmiddelen aan de consumenten.

Par conséquent, le Comité scientifique estime que le présent guide doit se limiter aux activités principales des détaillants à savoir : le transport éventuel de denrées alimentaires entre les unités d’exploitation de la même entité juridique, la réception de ces denrées alimentaires, le stockage de celles-ci, la division éventuelle de celles-ci en portions de plus petite taille, le pré-emballage éventuel de celles-ci, la mise en rayon de celles-ci et la vente de ces denrées alimentaires au consommateur.


- Het toepassingsgebied van deze gids beter te omschrijven en zich te beperken tot de hoofdactiviteiten van kleinhandelaars.

- Mieux définir le champ d’application du présent guide et se limiter aux activités principales des détaillants.




Hoofdactiviteiten van een brouwerij”: De passage “De brouwerij is een sector uit de levensmiddelenindustrie waar de producten vervaardigd worden beschut tegen externe vormen van contaminatie omwille van verschillende redenen..” (p.5) geldt niet voor alle brouwerijen en is wat de afwezigheid van contaminatie betreft, ongenuanceerd geschreven.

Activités principales de la brasserie”: Le passage “La brasserie est une industrie alimentaire où les produits fabriqués sont à l’abri des contaminations extérieures pour différentes raisons.” (p.5) n’est pas valable pour toutes les brasseries et est écrit de manière non nuancée en ce qui concerne l’absence de contamination.


Kleinhandelaars in algemene voedingsmiddelen die producten aan andere operatoren verkopen, behoren enkel tot de detailhandel wanneer de verkoop lokaal gebeurt (professionele klanten gevestigd binnen een straal van maximum 80 km rond de vestigingseenheid) en beperkt is (maximum één derde van de omzet uit de verkoop aan andere operatoren).

Les commerces de détail en alimentation générale qui vendent des produits à d’autres opérateurs, relèvent uniquement du commerce de détail si cette vente est locale (clients professionnels situés à maximum 80 kilomètres de l’unité d’établissement) et marginale (maximum un tiers du chiffre d’affaire réalisé par la vente à d’autres opérateurs).


Het Wetenschappelijk Comité raadt ook aan voorbeelden te geven van de soorten levensmiddelen die een kleinhandelaar eventueel zou moeten wassen.

Le Comité scientifique conseille également d’illustrer les types d’aliments qu’un détaillant peut être amené à laver.


Bijgevolg en in tegenstelling tot wat in de gids is vermeld, meent het Wetenschappelijk Comité dat kleinhandelaars op generlei wijze betrokken zijn bij het hanteren van gespecificeerd risicomateriaal (categorie 1) en raadt het dan ook aan in punt 2.2.3.4. van de huidige gids de passage die daarop betrekking heeft, te schrappen.

Par conséquent et contrairement à ce qui est mentionné dans le guide, le Comité scientifique estime que les détaillants ne sont en aucune façon concernés par la manipulation de matériels à risques spécifiés (catégorie 1) et recommande donc de supprimer du point 2.2.3.4. du présent guide le passage s’y rapportant.


GMP GDP Medische hulpmiddelen (fabrikanten, distributeurs, kleinhandelaars, zorgverleners, ziekenhuizen, geneesmiddelendepots bij dierenartsen, beurzen)

gMP gDP Dispositifs médicaux (fabricants, distributeurs, détaillants, dispensateurs, hôpitaux, dépôts de médicaments chez les vétérinaires, bourses)


Op basis van deze Europese richtlijnen is het FAGG dus hoofdzakelijk belast met het toezicht op de markt door het opvolgen van incidenten (materiovigilantie) en door het inspecteren van fabrikanten, verdelers en kleinhandelaars gevestigd op Belgisch grondgebied.

Sur base de ces directives européennes, l’AFMPS est donc principalement chargée de la surveillance du marché par le suivi des incidents (matériovigilance) et par l’inspection des fabricants, des distributeurs et des détaillants établis sur le territoire belge.


“aangezien een erkenning niet meer vereist is voor koelhuizen (zoals het platform van een distributiebedrijf) die enkel restaurants en kleinhandelaars — dus geen erkende operatoren — bevoorraden, wordt door de PCE’s aan distributeurs gevraagd of zij hun erkenning niet in een eenvoudige toelating willen omzetten.

« Étant donné qu’un agrément n’est plus exigé pour les entrepôts frigorifiques (comme la plate-forme d’une entreprise de distribution) qui n’approvisionnent que des restaurants et des commerces de détail – donc pas d’opérateurs agréés – les UPC demandent aux distributeurs s’ils ne veulent pas transposer leur agrément en une simple autorisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot de hoofdactiviteiten van kleinhandelaars' ->

Date index: 2025-04-25
w