Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot de hogere doseringsrange noodzakelijk " (Nederlands → Frans) :

Een afname van het antipsychotisch effect bij patiënten, die met deze of andere middelen met een inducerend effect als comedicatie behandeld worden, kan een aanpassing van de dosering sertindol tot de hogere doseringsrange noodzakelijk maken.

Une diminution de l'efficacité antipsychotique chez les patients recevant ces médicaments ou d'autres inducteurs enzymatiques peut nécessiter un ajustement de la posologie du sertindole vers les doses les plus élevées.


In bepaalde indicaties (bv. tetanus) kunnen hogere doses noodzakelijk zijn.

Dans certaines indications (par ex. le tétanos) des doses plus élevées peuvent être requises.


Fenobarbital en hydantoines (geneesmiddelen tegen epilesie) kunnen de werkzaamheid van 1-Alpha LEO beïnvloeden en een hogere dosis noodzakelijk maken.

- Phénobarbital et hydantoïnes (médicaments contre l’épilepsie) peuvent influencer l’action de 1-Alpha LEO et rendre nécessaire une dose plus élevée.


Bij kinderen kan een hogere infuussnelheid noodzakelijk zijn. Bij kinderen wordt dezelfde initiële infuussnelheid aanbevolen als bij volwassenen en die snelheid moet worden aangepast om een twitchrespons te handhaven van 10% van de controle twitch height of om 1 of 2 responsen te handhaven op een train-of-fourstimulering tijdens de procedure.

Chez les enfants, on recommande les mêmes débits de perfusion initiaux que chez les adultes, et ceux-ci doivent être ajustés pour maintenir une réponse musculaire à 10% par rapport à la valeur de contrôle ou pour conserver 1 à 2 réponses à la stimulation train de quatre durant l’intervention.


In sommige gevallen kunnen kortere intervallen van toediening of hogere doseringen noodzakelijk zijn.

Dans certains cas, des intervalles plus courts ou des doses plus élevées peuvent être nécessaires.


Buprenorfine is een partiële opioïdreceptor-agonist (d.w.z. dat dit middel niet het maximale effect bereikt als ‘volledige’ opioïd-agonisten) Het kan, bij gebruik van hoge doses, het effect van later toegediende opioïden verminderen waardoor soms bij overschakelen naar morfine tijdelijk een hogere dosis noodzakelijk is.

La buprénorphine est un agoniste partiel des récepteurs opioïdes (c.-à-d. une substance qui, à concentration maximale effective, n’atteint pas l’effet d’un agoniste complet).


In sommige gevallen, vooral bij jongere patiënten, kunnen echter kortere intervallen of hogere doses noodzakelijk zijn. Als u meent dat de werking van dit middel ontoereikend is, raadpleeg dan uw arts.

Toutefois, dans certains cas, surtout chez les patients jeunes, des intervalles plus rapprochés ou des doses plus élevées peuvent être nécessaires.


b) een hogere temperatuur noodzakelijk is om technologische redenen in verband met de vervaardiging van sommige zuivelproducten en de bevoegde autoriteit dit toestaat.

b) une température plus élevée est nécessaire pour des raisons technologiques liées à la fabrication de certains produits laitiers et l’autorité compétente l’autorise.


In sommige gevallen, met name bij jongere patiënten, kunnen kortere intervallen tussen de doses of hogere doses noodzakelijk zijn.

Dans certains cas, et particulièrement chez les jeunes patients, il peut être nécessaire d’administrer le produit à des intervalles plus courts ou d’augmenter les doses.


Vraag 3. Wat is het advies van het Wetenschappelijk Comité over het verschil in aantal analysen, noodzakelijk om de gelijkvormigheid en de veiligheid van de afgewerkte producten te waarborgen, tussen het plan van de sector en de programmering van het FAVV (bijvoorbeeld, het aantal analysen betreffende de aanwezigheid van PCB’s in mengvoeders voorzien door het FAVV is hoger dan 10000/jaar terwijl dit door OVOCOM beperkt blijft tot 149)?

Question 3. Quel est l'avis du Comité scientifique sur la différence, en terme de nombre d'analyses nécessaires, pour garantir la conformité et la sécurité des produits finis, constatée entre le plan du secteur et les programmations de l'AFSCA (à titre d'exemple, le nombre d'analyses sur la présence de PCBs dans les aliments composés prévues par l'AFSCA est supérieur à 10000/an et est limité à 149 par OVOCOM)?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot de hogere doseringsrange noodzakelijk' ->

Date index: 2025-02-14
w