Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
20
28
30
56
60
90
Humaan adenovirus 56
Humaan rhinovirus 56
PLEISTERS
Salmonellagroep O 56

Vertaling van "tot 56 moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Indien besluiten van de instellingen na 1 januari 2007 van kracht blijven en in verband met de toetreding moeten worden aangepast, en in de Toetredingsakte of de bijlagen daarbij niet in de noodzakelijke aanpassingen is voorzien, moet overeenkomstig artikel 56 van de Toetredingsakte de Raad de daartoe noodzakelijke besluiten vaststellen, tenzij het oorspronkelijke besluit door de Commissie is aangenomen.

a) Conformément à l’article 56 de l’acte d’adhésion, lorsque des actes des institutions restent en vigueur après le 1 er janvier 2007 et doivent être adaptés du fait de l’adhésion, et que les adaptations nécessaires n’ont pas été prévues dans l’acte d’adhésion ou ses annexes, le Conseil adopte à cette fin les actes nécessaires, sauf si la Commission a elle-même adopté l’acte original.


Hiermee zal rekening moeten worden gehouden indien DICLOFENAC APOTEX® gecombineerd wordt met andere farmaca die sterk aan eiwitten gebonden zijn. De eliminatieklaring van diclofenac uit het plasma bedraagt 263 +/- 56 ml/min (gemiddelde waarde +/- standaardafwijking).

La clairance d'élimination plasmatique du diclofénac s'élève à 263 +/- 56 ml/min (valeur moyenne +/- écart-type) et sa demi-vie d'élimination atteint 1 à 2 heures.


GEGEVENS DIE OP DE BUITENVERPAKKING MOETEN WORDEN VERMELD BUITENVERPAKKING (MET “BLUE BOX”) (EXCLUSIEF MEERVOUDIGE VERPAKKINGEN) DOOS VAN 7 [20] [28] [30] [56] [60] [90] PLEISTERS

MENTIONS DEVANT FIGURER SUR L’EMBALLAGE EXTÉRIEUR EMBALLAGE EXTÉRIEUR (AVEC « BLUE BOX ») (SAUF EMBALLAGES MULTIPLES) BOÎTE DE 7 [20] [28] [30] [56] [60] [90] PATCHS


- de rubrieken 53 tot 56 moeten bedragen vermelden die in absolute waarde strikt gelijk zijn aan de bedragen gekend in het element D4 (behalve in geval van verandering van periodiciteit).

- les rubriques 53 à 56 doivent mentionner des montants strictement égaux en valeur absolue à ceux connus dans l’élément D4 (sauf en cas de changement de périodicité).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een eerste wettelijke basis voor de toepassing van het operationeel plan i.v.m. het experimenteren met multidisciplinaire formules zonder beroep te moeten doen op artikel 34, 7° van de de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 (GVU-wet), is te vinden in artikel 56, § 2, 3° van de GVU-wet, zoals ingevoegd door de Gezondheidswet van 10 augustus 2001.

Une première base légale pour l’application du plan opérationnel en matière d’expérience de formules multidisciplinaires, sans devoir faire appel à l’article 34, 7° de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 (loi SSI), se trouve dans l’article 56, § 2, 3°, de la loi SSI, inséré par la loi du 10 août 2001 portant des mesures en matière de soins de santé.


56. De medicatiegegevens moeten onder meer toelaten om te vermijden dat conflicterende medicatie wordt voorgeschreven of afgeleverd (huisarts, apotheek, …).

57. Les données de médication doivent notamment permettre d'éviter la prescription ou la délivrance de médicaments incompatibles (médecin généraliste, pharmacien ...).


Voor patiënten die toch een (langdurige) behandeling met een NSAID moeten krijgen, is het combineren van de NSAID met een protonpompinhibitor dus een verdedigbare optie 40,56 .

Pour des personnes âgées qui doivent malgré tout se voir administrer un traitement au long cours par AINS, l’association d’un inhibiteur de la pompe à protons est une option défendable 40,56 . Clinical Evidence s’interroge toutefois sur la pertinence clinique de l’effet




Anderen hebben gezocht naar : salmonella ii groep     salmonella iiia groep     humaan adenovirus     humaan rhinovirus     salmonellagroep     tot 56 moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot 56 moeten' ->

Date index: 2022-01-20
w