Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 4-7
Autosomale spastische paraplegie type 30
Blauwe asfyxie
Humaan adenovirus 30
Humaan echovirus 30
Humaan rhinovirus 30
Neventerm
Salmonellagroep O 30
Spinocerebellaire ataxie type 30
Verwachte peakflowsnelheid x 30%
”.

Vertaling van "tot 30 hoger " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt voor het 65e jaar, met een betrekkelijk snelle achteruitgang en met opvallende en talrijke stoornissen van de hogere corticale functies. | Neventerm: | preseniele dementie, Alzheimer-type | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in presenium | ziekte van Alzheimer, type 2

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2


Omschrijving: normale ademhaling, niet bereikt binnen 1 minuut, maar met hartfrequentie 100 of hoger, enige spiertonus aanwezig, enige respons op stimulatie | Neventerm: | asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 4-7 | blauwe asfyxie

Asphyxie avec indice d'Apgar à une minute entre 4 et 7
















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sommige patiënten vertonen een hoger risico van terugval: nieuwe blootstelling aan antibiotica, leeftijd hoger dan 65 jaar, serumalbumine van < 2,5 g/dl of verblijf in een eenheid voor intensieve zorgen of ziekenhuisopname 16 tot 30 dagen na een eerste episode.

Certains patients ont un risque accru de rechute: nouvelle exposition aux antibiotiques, âge supérieur à 65 ans, albumine sérique < 2,5 g/dl, séjour aux soins intensifs, hospitalisation de 16 à 30 jours après un premier épisode.


In België, - praktisch één Belg op twee (43%) heeft een BMI die hoger ligt dan 25 - 20% van de Belgen hebben een BMI hoger dan 30 en zijn dus obees.

- On estime que 43% de la population belge est en excès pondéral. - 20% des belges ont un IMC supérieur à 30 et sont donc obèses.


aan of hoger dan N 500, met uitzondering van de verstrekkingen 289015 - 289026, 289030 - 289041, 289052 - 289063 en 289074 - 289085 : In deze gevallen mag maximum 14 keer een 2 e zitting op dezelfde dag worden aangerekend gedurende de 30 dagen die volgen op de dag waarop één van de hoger vermelde verstrekkingen is aangerekend.

supérieure à N 500, à l’exception des prestations 289015-289026, 289030-289041, 289052- 289063 et 289074-289085. Dans ces cas, une 2 e prestation journalière peut être attestée au maximum 14 fois pendant les 30 jours qui suivent le jour où une des prestations mentionnées ci-dessus a été attestée.


[(aantal patiënten behorend tot de afhankelijkheidscategorie A, die effectief aanwezig zijn in de instelling op 31 maart van de referentieperiode 92 en die minstens een (2) scoren voor oriëntatie in tijd en voor oriëntatie in ruimte, zoals bedoeld in artikel 151, § 2, van het hoger genoemd koninklijk besluit van 3 juli 1996) x 0.8 voltijds equivalent personeelslid voor reactivering of verzorgend personeel / 30 patiënten]”.

[(nombre de patients classés dans la catégorie de dépendance A, effectivement présents 92 , dans l’institution le 31 mars de la période de référence et qui ont un score égal au moins à (2) pour l’orientation dans le temps et pour l’orientation dans l’espace, comme stipulé à l’article 151, § 2 de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 précité) x 0,8 équivalent temps plein membre du personnel de réactivation ou du personnel soignant / 30 patients]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoger middelbaar onderwijs 169 36% 72% 92 36% 76% 47 30% 72%

Enseignement secondaire inférieur 103 22% 94% 49 19% 95% 31 20% 92%


De formulering van art. 30.6.c) in het nieuwe voorstel is een verbetering, maar men kan de tekst nog steeds op verschillende manieren interpreteren: welke doses mogen niet hoger oplopen dan drie tienden?

La formulation de l’art. 30.6.c) dans la nouvelle proposition constitue une amélioration, mais le texte peut encore être interprété de différentes manières: quelles doses ne peuvent pas dépasser trois dixièmes?


Als drie opeenvolgende dagen de gemiddelde dagtemperatuur hoger is dan 30 °C en het ’s nachts gemiddeld warmer is dan 18 °C spreken we van een hittegolf.

Lorsque la température minimale moyenne est supérieure à 18°C et que la température maximale moyenne est supérieure à 30° C sur trois jours consécutifs, on parle de vague de chaleur.


Hierin is bepaald dat azokleurstoffen niet mogen worden gebruikt “in textiel- en lederproducten die langdurig rechtstreeks in aanraking kunnen komen met de menselijke huid of mondholte”, indien hieruit welbepaalde aromatische amines kunnen worden afgegeven in aantoonbare concentraties, d.w.z. concentraties hoger dan 30 mg/kg.

Il y est stipulé que les colorants azoïques ne peuvent être utilisés dans " les textiles et articles en cuir susceptibles d’entrer en contact direct et prolongé avec la peau humaine ou la cavité buccale" s’ils sont susceptibles de libérer certaines amines aromatiques en concentration décelable, c.-à-d. à des concentrations supérieures à 30 mg/kg.


Het hoogste risico voor TRALI bestaat met vers ingevroren plasma afkomstig van een unieke donor (20 à 30 keer hoger dan voor erytrocytenconcentraten).

Le composant sanguin le plus à risque pour le TRALI est le plasma frais congelé provenant d’un seul donneur, avec un risque de 20 à 30 fois plus élevé que pour les concentrés érythrocytaires.


dan 20 - 30 x 10 9 /L (NB. hoger dan 50 - 90 x 10 9 /L bij prematuren).

supérieur à 20 - 30 x 10 9 /L (NB. taux supérieur à 50 - 90 x 10 9 /L pour les prématurés).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot 30 hoger' ->

Date index: 2022-09-09
w