Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock

Traduction de «tot 24 dagen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


myocardinfarct gespecificeerd als acuut of met vermelde duur van 4 weken (28 dagen) of minder vanaf begin

infarctus du myocarde précisé comme aigu ou d'une durée de 4 semaines (28 jours) ou moins depuis le début


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment pe ...[+++]


dood door indirecte obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique indirecte survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


astma: symptomen overdag, meeste dagen

asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours


dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin

Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
MTX (5 g/m 2 gedurende 24 uur, i.v.): dag 1 Leucovorin (75 mg/m 2 na 36 uur, i.v.; 15 mg/m 2 i.v. of PO q6h x 6 doses)iii: dagen 2 en 3 Drievoudige IT-therapie (aangepast voor de leeftijd): dagen 1, 29 VCR (1,5 mg/m 2 , i.v.): dagen 1, 29 DEX (6 mg/m 2 /dag PO): dagen 1-5; 29-33 6-MP (75 mg/m 2 /dag, PO): dagen 8-28 Methotrexaat (20 mg/m 2 /week, PO): dagen 8, 15, 22 VP-16 (100 mg/m 2 , i.v.): dagen 29-33 CPM (300 mg/m 2 , i.v.): dagen 29-33 MESNA i.v.: dagen 29-33 G-CSF (5 μg/kg, SC): dagen 34-43 Craniale bestraling (alleen Blok 5) 12 Gy in 8 fracties voor alle patiënten die bij diagnose CNS1 en CNS2 zijn 18 Gy in 10 fracties voor pat ...[+++]

Irradiation crânienne (cycle 5 uniquement) 12 Gy en 8 fractions pour tous les patients étant SNC1 et SNC2 au diagnostic 18 Gy en 10 fractions pour les patients étant SNC3 au diagnostic VCR (1,5 mg/m 2 /jour, IV) : jours 1, 29 DEX (6 mg/m 2 /jour, PO) : jours 1-5; 29-33 6-MP (75 mg/m 2 /jour, PO) : jours 11-56 (suspendre le 6-MP durant les jours 6-10 de l’irradiation crânienne commençant le jour 1 du cycle.


1 - 14 dagen 40 053 40 515 41 393 39 903 37 395 15 - 42 dagen 116 693 118 286 120 955 126 351 125 999 43 - 70 dagen 56 507 58 060 58 935 61 877 64 415 71 - 98 dagen 27 268 28 079 29 147 30 707 32 640 99 - 126 dagen 16 382 17 255 17 686 18 676 19 950 127 - 154 dagen 12 172 12 792 13 138 13 453 13 932 155 - 184 dagen 9 677 10 073 10 448 10 733 11 151 185 - 215 dagen 7 807 7 917 8 250 8 637 8 696 216 - 245 dagen 5 525 5 878 6 149 6 058 6 165 246 - 276 dagen 4 634 4 734 5 023 4 874 4 763 277 - 306 dagen 4 142 3 932 4 316 4 299 4 332 307 - 337 dagen 3 267 3 330 3 730 3 611 3 798 338 - 365 dagen 24 051 25 057 26 394 26 489 27 052 Totaal 328 178 335 908 345 564 355 ...[+++]

1 - 14 jours 40 053 40 515 41 393 39 903 37 395 15 - 42 jours 116 693 118 286 120 955 126 351 125 999 43 - 70 jours 56 507 58 060 58 935 61 877 64 415 71 - 98 jours 27 268 28 079 29 147 30 707 32 640 99 - 126 jours 16 382 17 255 17 686 18 676 19 950 127 - 154 jours 12 172 12 792 13 138 13 453 13 932 155 - 184 jours 9 677 10 073 10 448 10 733 11 151 185 - 215 jours 7 807 7 917 8 250 8 637 8 696 216 - 245 jours 5 525 5 878 6 149 6 058 6 165 246 - 276 jours 4 634 4 734 5 023 4 874 4 763 277 - 306 jours 4 142 3 932 4 316 4 299 4 332 307 - 337 jours 3 267 3 330 3 730 3 611 3 798 338 - 365 jours 24 051 25 057 26 394 26 489 27 052 Total 328 178 335 908 345 564 355 ...[+++]


Tabel 2 - Aantal beëindigde ziektegevallen volgens de duur van arbeidsongeschiktheid - Evolutie 2006-2010 Duur in dagen 2006 2007 2008 2009 2010 % 2010 29 - 98 dagen 3.683 3.550 3.528 3.637 3.563 29,77% 99 - 337 dagen 4.105 4.078 4.170 4.407 4.577 38,24% 338 - 365 dagen 3.590 3.640 3.428 3.662 3.830 32,00% Totaal 11.378 11.268 11.126 11.706 11.970 100,00% Evolutie t.o.v. vorig jaar 0,34% -0,97% -1,26% 5,21% 2,26%

Tableau 2 - Nombre de cas de maladie terminés répartis selon la durée de l’incapacité de travail reconnue - Évolution 2006-2010 Durée 2006 2007 2008 2009 2010 % 2010 29 - 98 jours 3.683 3.550 3.528 3.637 3.563 29,77% 99 - 337 jours 4.105 4.078 4.170 4.407 4.577 38,24% 338 - 365 jours 3.590 3.640 3.428 3.662 3.830 32,00% Total 11.378 11.268 11.126 11.706 11.970 100,00% Évolution par rapport à l’année précédente 0,34% -0,97% -1,26% 5,21% 2,26%


De betrokkene neemt de 10 dagen vaderschapsverlof op van 24 tot 28.7.2006 (5 dagen) en van 31.7.2006 tot 4.8.2006 (nogmaals vijf dagen).

Il prend ses dix jours de congé de paternité du 24.7.2006 au 28.7.2006 (5 jours) et du 31.7.2006 au 4.8.2006 (encore 5 jours).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Transfusie-onafhankelijkheid 38 (55,1%) 24 (34,8%) 4 (6,0%) 86 (58,1%) (≥ 182 dagen) # Transfusie-onafhankelijkheid 42 (60,9%) 33 (47,8%) 5 (7,5%) 97 (65,5%) (≥ 56 dagen) # Mediane tijd tot transfusie- 4,6 4,1 0,3 4,1

Indépendance transfusionnelle 24 (34,8 %) 4 (6,0 %) 86 (58,1 %) (≥ 182 jours) # (55,1 %) Indépendance transfusionnelle 33 (47,8 %) 5 (7,5 %) 97 (65,5 %) (≥ 56 jours) # (60,9 %) Délai médian jusqu’à l’indépendance 4,6 4,1 0,3 4,1 transfusionnelle (semaines) Durée médiane d’indépendance NR ∞ NR NR 114,4 transfusionnelle (semaines) Augmentation médiane de l’Hb, g/dl 6,4 5,3 2,6 5,6


Het recht op vakantie begint bij 24 dagen per jaar en/of 2 dagen per gewerkte maand, naast de feestdagen die het Europees Geneesmiddelenbureau in acht neemt.

Outre les périodes de cessation d’activité propres à l’Agence européenne des médicaments, le droit à des congés annuels consiste en une durée de 24 jours par an et/ou à deux jours par mois travaillé.


In een gerandomiseerde, dubbelblinde, placebogecontroleerde multi-center studie werd TOBI Podhaler 112 mg (4 x 28 mg capsules) tweemaal daags toegediend, gedurende drie cycli van 28 dagen met behandeling en 28 dagen zonder behandeling (een totale behandelingsperiode van 24 weken).

Dans une étude multicentrique, randomisée, en double aveugle, contrôlée versus placebo, TOBI Podhaler 112 mg (4 gélules de 28 mg) a été administré deux fois par jour, à raison de 3 cycles de 28 jours avec traitement et 28 jours sans traitement (soit une période de traitement totale de 24 semaines).


Vaccinatie kan gevolgd worden door een kleine lokale zwelling op de injectieplaats (ten hoogste 24 cm²) gedurende een korte tijd (ten hoogste 14 dagen).

La vaccination peut être suivie par une légère réaction inflammatoire au site d'injection (maximum 24 cm²) sur une courte période (maximum 14 jours).


Na subcutane toediening van een dosis van 0,24 mg/kg, na een voorbehandeling van 4 dagen met G-CSF, waren de maximale plasmaconcentratie (C max ) en systemische blootstelling (AUC 0-24 ) van plerixafor respectievelijk 887 ± 217 ng/ml en 4337 ± 922 ng.uur/ml.

Lors de l’administration sous-cutanée d’une dose de plérixafor de 0,24 mg/kg aux patients, après 4 jours de traitement préalable par G-CSF, la concentration plasmatique maximale (C max ) et l’exposition systémique (AUC 0-24 ) du plérixafor étaient respectivement de 887 ± 217 ng/ml et de 4337 ± 922 ng.h/ml.


Orale anticonceptiva Gelijktijdige toediening van rufinamide 800 mg tweemaal daags en een oraal combinatieanticonceptivum (ethinylestradiol 35 μg en norethindron 1 mg) gedurende 14 dagen resulteerde in een gemiddelde verlaging van de ethinylestradiol AUC 0-24 van 22% en van de norethindron AUC 0-24 van 14%.

Contraceptifs oraux : L’administration concomitante pendant 14 jours de 800 mg de rufinamide deux fois par jour et d’un contraceptif oral combiné comprenant 35 µg d’éthinylestradiol et 1 mg de noréthindrone a entraîné une diminution de l’ASC 0-24 moyenne de 22 % pour l’éthinylestradiol et de 14 % pour la noréthindrone.




D'autres ont cherché : neventerm     acute crisisreactie     acute reactie op stress     astma symptomen overdag meeste dagen     crisistoestand     oorlogsmoeheid     psychische shock     tot 24 dagen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot 24 dagen' ->

Date index: 2022-11-26
w