Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Zie Folia augustus 2006 en februari 2009

Traduction de «toonde geen verschil » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Klinische gegevens Blaaskanker Een gerandomiseerde fase III studie bij 405 patiënten met gevorderd of gemetastaseerd overgangsepitheelcelcarcinoom toonde geen verschil tussen de twee behandelingsarmen, gemcitabine/cisplatine versus methotrexaat/vinblastine/adriamycine/cisplatine (MVAC), in termen van mediane overleving (12,8 en 14,8 maanden respectievelijk, p=0,547), termijn tot progressie (7,4 en 7,6 maanden respectievelijk, p=0,842) en responspercentage (49,4% en 45,7% respectievelijk, p=0,512).

Données cliniques Cancer de la vessie Une étude randomisée de phase III réalisée chez 405 patients ayant un carcinome avancé ou métastatique des cellules de transition de l’urothélium n’a révélé aucune différence entre les deux bras de traitement, gemcitabine/cisplatine versus méthotrexate/vinblastine/adriamycine/cisplatine (MVAC), en termes de durée médiane de survie (respectivement 12,8 et 14,8 mois, p=0,547), de délai de survenue d’une progression de la maladie (respectivement 7,4 et 7,6 mois, p=0,842) et de taux de réponse (respectivement 49,4 % et 45,7 %, p=0,512).


Klinische gegevens Blaascarcinoom Een gerandomiseerd fase III onderzoek bij 405 patiënten met een voortgeschreden of gemetastaseerd carcinoom van de urotheliale overgangscellen toonde geen verschil aan tussen de twee behandelarmen, gemcitabine/cisplatine versus methotrexaat/vinblastine/adriamycine/cisplatine (MVAC), wat betreft de gemiddelde overlevingstijd (resp. 12,8 en 14,8 maanden, p=0,547), de tijd tot ziekteprogressie (resp. 7,4 en 7,6 maanden, p=0,842) en de responsratio (resp. 49,4% en 45,7%, p=0,512).

Données cliniques Cancer de la vessie Une étude randomisée de phase III incluant 405 patients présentant un carcinome urothélial à cellules transitionnelles, avancé ou métastatique, n’a révélé aucune différence entre les deux groupes de traitement, à savoir gemcitabine/cisplatine vs méthotrexate/vinblastine/adriamycine/cisplatine (MVAC), en termes de survie médiane (respectivement 12,8 et 14,8 mois, p=0,547), en termes de temps jusqu’à progression de la maladie (respectivement 7,4 et 7,6 mois, p=0,842) et en termes de taux de réponse (respectivement 49,4% et 45,7%, p=0,512).


Een recente Cochrane review toonde geen verschil in effectiviteit en in ongewenste effecten tussen haloperidol in lage dosis ( < 3 mg per dag) in vergelijking met atypische neuroleptica bij de behandeling van delier 16 .

Une étude Cochrane récente a démontré qu’il n’existe pas de différence en efficacité et en effets secondaires entre l’halopéridol à faible dose (< 3mg/jour) versus des neuroleptiques atypiques dans le traitement du délire 16 .


Klinische gegevens Blaascarcinoom Een gerandomiseerde fase III studie bij 405 patiënten met gevorderd of gemetastaseerd overgangsepitheelcarcinoom toonde geen verschil tussen de twee behandelingsarmen, gemcitabine/cisplatine versus methotrexaat/vinblastine/adriamycine/cisplatine (MVAC), in termen van mediane overleving (12,8 en 14,8 maanden respectievelijk, p=0,547), tijd tot progressie van de ziekte (7,4 en 7,6 maanden respectievelijk, p=0,842) en responspercentage (49,4% en 45,7% respectievelijk, p=0,512).

gemcitabine/cisplatine versus méthotrexate/vinblastine/adriamycine/cisplatine (MVAC), en termes de durée médiane de survie (respectivement 12,8 et 14,8 mois, p=0,547), de délai de survenue d’une progression de la maladie (respectivement 7,4 et 7,6 mois, p=0,842) et de taux de réponse (respectivement 49,4 % et 45,7 %, p=0,512).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een farmacokinetische studie uitgevoerd bij patiënten met kanker, toonde geen verschil in plasma AUC van pamidronaat aan tussen patiënten met normale nierfunctie en patiënten met lichte tot matige nierinsufficiëntie.

Insuffisance rénale Une étude de pharmacocinétique chez des patients atteints de cancer, n’a pas démontré de différence de l’ASC plasmatique de pamidronate entre des patients avec une fonction rénale normale et des patients atteints d’une insuffisance rénale légère à modérée.


Ras Populatiefarmacokinetische analyse toonde geen verschil aan in de farmacokinetiek van paliperidon na inname van INVEGA met betrekking tot het ras.

Origine ethnique L’analyse de la pharmacocinétique de population n’a pas mis en évidence de différences liées à l’origine ethnique sur la pharmacocinétique de la palipéridone après administration d’INVEGA.


We herinneren eraan dat wat de secundaire preventie van cerebrovasculaire accidenten bij patiënten zonder voorkamerfibrillatie betreft, de CHARISMA-studie geen verschil in doeltreffendheid toonde tussen de associatie clopidogrel + acetylsalicylzuur, en acetylsalicylzuur alleen [zie Folia augustus 2006 en februari 2009].

Nous rappelons qu’en ce qui concerne la prévention secondaire des AVC chez des patients sans fibrillation auriculaire, l’étude CHARISMA n’a montré aucune différence d’efficacité entre l’association de clopidogrel et d’acide acétylsalicylique et l’acide acétylsalicylique seul [voir Folia d’août 2006 et de février 2009].


De interventie toonde echter geen verschil tussen de interventiegroep en de groep met gewone zorg wat betreft het voorkomen van agitatie, agressie of levenskwaliteit.

Cette action n’a cependant pas provoqué de différence entre le groupe d’intervention et le groupe recevant les soins habituels en ce qui concerne la survenue d’agitation, d’agressivité ou l’amélioration de la qualité de vie.


Kaplan-Meier-analyse van de tijd tot augmentatie toonde geen significant verschil tussen de pramipexol- en placebogroepen.

L’analyse de Kaplan-Meier n’a pas montré de différence significative dans le délai d’apparition du phénomène d’augmentation des symptômes entre les groupes pramipexole et placebo.


De sildenafil gemiddelde en hoge dosisgroepen toonden beide PVRI-verminderingen ten opzichte van placebo, van respectievelijk 18% (95% BI: 2% tot 32%) en 27% (95% BI: 14% tot 39%), terwijl de lage dosisgroep geen significant verschil toonde ten opzichte van placebo (verschil van 2%).

Une réduction de la résistance vasculaire pulmonaire, de 18 % (IC 95 %: 2 % à 32 %) et de 27 % (IC 95 %: 14 % à 39 %),par rapport au placebo étaient observée respectivement dans le groupe sildénafil à dose moyenne et dans celui à dose élevée ; alors qu’il n’était pas retrouvé de différence significative par rapport au placebo (différence de 2 %) dans le groupe de patients recevant la faible dose.




D'autres ont cherché : toonde geen verschil     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toonde geen verschil' ->

Date index: 2024-02-19
w