Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acuut of subacuut
Gelijktijdig
Hersensyndroom
Organische reactie
Psycho-organisch syndroom
Psychose door infectieziekte
Simultaan
Verwardheidstoestand

Traduction de «tonen dat gelijktijdig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).


Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut o ...[+++]

Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)


Omschrijving: Dementie die zich ontwikkelt in het verloop van HIV-ziekte, in afwezigheid van een gelijktijdig optredende ziekte of aandoening anders dan de HIV-infectie die de klinische verschijnselen kan verklaren.

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie VIH, en l'absence de toute autre maladie ou infection concomitante pouvant expliquer les signes cliniques.


endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De resultaten tonen dat gelijktijdig gebruik van gelijk welke PPI niet leidde tot een verhoging van de incidentie van cardiovasculaire events (cardiovasculaire mortaliteit, myocardinfarct en cerebrovasculaire accidenten), en dit zowel bij de patiënten behandeld met clopidogrel (relatief risico 0,98; 95%-betrouwbaarheidsinterval 0,84 tot 1,14) als bij de patiënten behandeld met prasugrel (relatief risico 1,05; 95%-betrouwbaarheidsinterval 0,89 tot 1,23).

Les résultats montrent que l’utilisation concomitante d’un IPP quel qu’il soit n’a pas entraîné d’augmentation de l’incidence des événements cardio-vasculaires (mortalité cardio-vasculaire, infarctus du myocarde et accidents vasculaires cérébraux) tant chez les patients traités par le clopidogrel (risque relatif 0,98 intervalle de confiance à 95% 0,84 à 1,14) que chez ceux traités par le prasugrel (risque relatif 1,05 intervalle de confiance à 95% 0,89 à 1,23).


Ciclosporine Gegevens met betrekking tot interactie met producten die amfotericine B bevatten tonen aan dat patiënten die gelijktijdig amfotericine B en hoge dosissen ciclosporine krijgen, een verhoging van het serumcreatinine vertonen door de gelijktijdige toediening van deze 2 producten.

Ciclosporine Des données d’interaction avec des produits contenant de l’amphotéricine B indiquentt que les patients recevant simultanément de l’amphotéricine B et de fortes doses de ciclosporine présentent une augmentation de la créatinine sérique causée par l’administration simultanée de ces 2 produits.


Chinolonen : gegevens uit dierproeven tonen aan dat NSAIDs het risico op stuipen kunnen vergroten bij gelijktijdig gebruik van chinolonen.

Quinolones : des données issues d’études sur les animaux indiquent que les AINS peuvent augementer le risque de convulsions.


Gelijktijdige toediening van LENDORMIN met narcotische analgetica kan euforie veroorzaken, hetgeen het risico op psychische afhankelijkheid kan vergroten. In vitro studies tonen aan dat brotizolam hoofdzakelijk gemetaboliseerd wordt door biotransformatie in de lever via het cytochroom P 450 (iso-enzym 3A4).

Des études in vitro suggèrent que le brotizolam est principalement métabolisé par biotransformation hépatique par le cytochrome P 450 (iso-enzyme 3A4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De resultaten van bio-equivalentiestudies bij gezonde proefpersonen tonen aan dat het Komboglyzecombinatiepreparaat bio-equivalent is aan het gelijktijdig gebruik van de corresponderende doses saxagliptine en metforminehydrochloride als individuele tabletten.

Les études de bioéquivalence chez des volontaires sains ont démontré que l'association en comprimés composant Komboglyze est bioéquivalente à la saxagliptine et au chlorhydrate de metformine co-administrés aux doses correspondantes sous forme de comprimés séparés.


Interactiestudies tonen aan dat gelijktijdige toediening van fluconazol met inname van voedsel, cimetidine, antacida of na een volledige lichaamsbestraling bij beenmergtransplantatie, geen significante invloed uitoefent op de absorptie van fluconazol.

Des études d’interaction montrent que l’administration de fluconazole simultanément à une prise alimentaire, de la cimétidine ou de l’antacide, ou après une irradiation corporelle totale en cas de greffe de moelle osseuse n’affecte pas l’absorption du fluconazole de manière significative.


- Chinolonen: Gegevens uit dierproeven tonen aan dat NSAIDs het risico op stuipen kunnen vergroten bij gelijktijdig gebruik met chinolonen.

- Les quinolones: des données issues d’expérimentations animales démontrent que les AINS peuvent augmenter le risque de convulsions en cas d’administration concomitante.


Chinolonen : gegevens uit dierproeven tonen aan dat NSAIDs het risico op stuipen kunnen vergroten bij gelijktijdig gebruik met chinolonen.

Quinolones : les données issues des expérimentations animales démontrent que les AINS peuvent augmenter le risque de convulsions en cas d'utilisation simultanée de quinolones.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tonen dat gelijktijdig' ->

Date index: 2022-09-25
w