Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
Neventerm
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "toezicht vereist indien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; c ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als een langdurige behandeling van de pijn met Contramal noodzakelijk is gezien de aard en de ernst van de ziekte, is een zorgvuldig en regelmatig toezicht vereist (indien nodig met therapeutische pauzen) om te controleren of, en in welke mate, de voortzetting van de behandeling nodig is.

Si un traitement des douleurs par Contramal au long cours est indispensable compte tenu de la nature et de la sévérité de la maladie, il convient de procéder à une surveillance soigneuse et régulière (en intercalant si nécessaire des pauses thérapeutiques) en vue de vérifier si et dans quelle mesure la poursuite du traitement est nécessaire.


Als een langdurige behandeling van de pijn met Contramal Retard noodzakelijk is gezien de aard en de ernst van de ziekte, is een zorgvuldig en regelmatig toezicht vereist (indien nodig met therapeutische pauzen) om te controleren of, en in welke mate, de voortzetting van de behandeling nodig is.

Si un traitement des douleurs par Contramal Retard au long cours est indispensable, compte tenu de la nature et de la sévérité de la maladie, il convient de procéder à une surveillance soigneuse et régulière (en intercalant si nécessaire des pauses thérapeutiques) en vue de vérifier si et dans quelle mesure la poursuite du traitement est nécessaire.


Als een langdurige behandeling van de pijn met Tramadol Sandoz noodzakelijk is gezien de aard en de ernst van de ziekte, is een zorgvuldig en regelmatig toezicht vereist (indien nodig met therapeutische pauzen) om te controleren of, en in welke mate, de voortzetting van de behandeling nodig is.

Si un traitement prolongé de la douleur au moyen de Tramadol Sandoz est nécessaire en raison de la nature et de la sévérité de la maladie, une surveillance attentive et régulière est nécessaire (éventuellement avec des pauses thérapeutiques) pour contrôler si la poursuite du traitement est nécessaire, et dans quelle mesure.


Indien Synacthen Depot aangewezen is bij patiënten met latente tuberculose of bij patiënten die een tuberculinereactie vertonen, is nauw toezicht vereist aangezien de ziekte kan worden gereactiveerd.

Lorsque l’emploi de Synacthen Dépôt est indiqué chez des patients porteurs d’une tuberculose latente ou présentant une cuti-réaction positive, il est indispensable de les soumettre à une surveillance étroite car une réactivation de la maladie est possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij een trombose staat het nu vast dat een behandeling om de bloedklonter op te lossen (trombolyse) die binnen 4,5 uur wordt opgestart (of minder indien mogelijk) de ernst van de restletsels kan verminderen, maar deze behandeling vereist een zeer streng toezicht vanwege de inherente risico's (oncontroleerbare bloedingen).

Dans le cas d’une thrombose, il est désormais établi qu’un traitement visant à dissoudre le caillot (thrombolyse) instauré endéans les 4 ½ heures (ou moins si possible) permet de diminuer la gravité des séquelles : ce traitement nécessite cependant une surveillance très stricte à cause de ses risques inhérents (saignements incontrôlables).


Indien niet anders specifiek beschreven, is nauwgezet medisch toezicht (met aandacht voor verschijnselen van bloeding of anemie) vereist wanneer dabigatran gelijktijdig wordt toegediend met sterke P-glycoproteïneremmers.

Bien que non spécifié, une surveillance clinique étroite (observation des signes de saignement ou d’anémie) est nécessaire lorsque le dabigatran est administré de façon concomitante avec de puissants inhibiteurs de la P-gp.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toezicht vereist indien' ->

Date index: 2021-08-08
w