Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toezicht te plaatsen en alle beperkende maatregelen » (Néerlandais → Français) :

- het bedrijf onder toezicht te plaatsen en alle beperkende maatregelen aan de verantwoordelijke en diens dierenarts mee te delen (bijlage 4.06, bijlage 4.07 en bijlage 4.08).

- placer l’exploitation sous surveillance et informer le responsable et le vétérinaire des mesures de restriction en vigueur (annexes 4.06, 4.07 et 4.08).


- werk waarbij het niet mogelijk is meestentijds een afstand van 2 meter te bewaren ten opzichte van collega’s of publiek: in dit geval is de duur van de beperkende maatregelen vergelijkbaar met wat geldt voor publieke plaatsen;

- le travail où il n’est pas possible de maintenir la plupart du temps une distance de 2 mètres vis-à-vis du public ou des collègues de travail: dans ce cas, la durée des restrictions est semblable à celle concernant les lieux publics;


Het geciteerde artikel 138quater, § 1, van het KB van 21 mei 1965, vervangen bij artikel 14 van het KB van 27 september 2005, luidt als volgt: “Voor zover dit voor de uitoefening van de taken omschreven in artikel 138ter noodzakelijk is, hebben de leden van de Commissie van Toezicht vrije toegang tot alle plaatsen in de gevangenis en hebben zij het recht om ter plaatse, behoudens wettelijke uitzonderingen, alle op de gevangenis betrekking hebbende ...[+++]

L’article 138quater, § 1er, de l’arrêté royal du 21 mai 1965, précité, remplacé par l’article 14 de l’arrêté royal du 27 septembre 2005 dispose : « Pour autant que cela soit nécessaire à l'accomplissement de leurs missions définies à l’article 138ter, les membres de la commission de surveillance ont librement accès à tous les endroits de la prison et ont le droit de consulter sur place, sauf exceptions prévues par la loi, tous les livres et documents se rapportant à la prison et, moyennant accord écrit préalable du détenu, toutes les pièces contenant des informations individuelles le concernant».


- onder toezicht plaatsen van het bedrijf en meedelen van de hygiënische maatregelen;

- mettre l’exploitation sous surveillance; notifier les mesures d’hygiène;


De opdracht van de Akkoordraad is: ‣ toezicht te houden op de goede werking van de overeenkomst in alle referentiecentra en advies te geven aan het College van geneesheren-directeurs over eventueel nodige maatregelen in dat verband; de Akkoordraad zal onder meer onderzoeken of de opvangcapaciteit van de referentiecentra voldoende afgestemd is op de werkbelasting die gepaard gaat met de uitvoering van de in deze overeenkomst voorzi ...[+++]

de vérifier le bon fonctionnement de la convention dans tous les centres de référence et de conseiller le Collège des médecins-directeurs sur d’éventuelles mesures à prendre en cette matière ; en particulier, le Conseil d’accord vérifie si la capacité d’accueil des centres est adaptée à la charge de travail que représente la dispensation des programmes


4. De handelaar ziet erop toe dat alle maatregelen genomen werden met het oog op het epidemiologisch toezicht en de preventie van aangifteplichtige ziektes.

4. Le négociant veille à ce que toutes les mesures soient prises en vue de la surveillance épidémiologique et de la prévention des maladies à déclaration obligatoire.


maatregelen in verband met het geneeskundig toezicht nodig kunnen zijn; 2) voor werkzaamheden die blootstelling aan verscheidene groepen van biologische agentia met zich meebrengen, het risico beoordelen op basis van het gevaar dat wordt geleverd door alle biologische agentia die bij die werkzaamheden aanwezig zijn.

2. pour les activités impliquant une exposition à des agents biologiques appartenant à plusieurs groupes, d'évaluer les risques sur la base du danger présenté par tous les agents biologiques présents.


De opdracht van de Akkoordraad is: ‣ toezicht te houden op de goede werking van de overeenkomsten in alle inrichtingen met overeenkomst en advies te geven voor het College van geneesheren-directeurs over eventueel nodige maatregelen in dat verband.

La mission du Conseil d’accord consiste : ‣ à surveiller le bon fonctionnement des conventions dans tous les établissements conventionnés et à donner un avis au Collège des médecins-directeurs au sujet de mesures éventuellement nécessaires dans ce contexte.


De opdracht van de Akkoordraad is: ‣ toezicht te houden op de goede werking van de overeenkomsten in alle inrichtingen en advies te geven voor het College van geneesheren-directeurs over eventueel nodige maatregelen in dat verband.

La mission du Conseil d’accord consiste : ‣ à surveiller le bon fonctionnement des conventions dans tous les établissements conventionnés et à donner un avis au Collège des médecins-directeurs au sujet de mesures éventuellement nécessaires dans ce contexte.


De opdracht van de Akkoordraad is toezicht te houden op de goede werking van de overeenkomsten in alle inrichtingen met overeenkomst en advies te geven voor het College van geneesheren-directeurs over eventueel nodige maatregelen in dat verband.

La mission du Conseil d’accord consiste à surveiller le bon fonctionnement des conventions dans tous les établissements conventionnés et à donner un avis au Collège des médecins-directeurs au sujet de mesures éventuellement nécessaires dans ce contexte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toezicht te plaatsen en alle beperkende maatregelen' ->

Date index: 2021-04-06
w