Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toewijzing " (Nederlands → Frans) :

Toewijzing van personeel en toestellen aan activiteiten De toewijzing van personeel en toestellen aan de activiteiten was gebaseerd op tijdsregistraties en schattingen voor patiëntgerelateerde activiteiten enerzijds en onderhoud van de toestellen en kwaliteitszorg anderzijds.

Allocation du personnel et de l’équipement aux activités L’allocation du personnel et de l’équipement aux activités s’est basée sur les enregistrements et estimations de temps des activités liées au patient d’une part, et de l’entretien de l’équipement et de l’assurance qualité d’autre part.


over de toewijzing van taken aan de organisaties van de lijst;

sur l’octroi de tâches aux organisations de la liste ;


3.1.4. Toewijzing Volgens de Wet van 19/12/2008 wordt de distributie bepaald als elk transport en aflevering van menselijk lichaamsmateriaal met het oog op een specifiek gebruik.

3.1.4. Allocation La distribution est définie selon la Loi du 19/12/2008 comme tout transport et fourniture de matériel corporel humain en vue d’une utilisation particulière.


De problematiek van de toewijzing dient dus in het kader van dit artikel gepreciseerd te worden overeenkomstig de Wet die duidelijk stelt dat alleen een bank voor menselijk lichaamsmateriaal bevoegd is voor de toewijzing van dit materiaal (Art 2., 24°).

La problématique de l’allocation devrait donc être précisée dans le cadre de cet article en conformité avec la Loi qui stipule explicitement que seule une banque de matériel corporel humain est compétente pour l’attribution de ce matériel (Art. 2, 24°).


Automatisering en informatisering van pretransfusietesten en toewijzing van bloedcomponenten

L’automatisation, ainsi que l’informatisation des tests pré-transfusionnels et de l’attribution


In geval van repetitieve daghospitalisaties – wat typisch het geval is voor follow-upbehandelingen bij oncologie – kan een dergelijke toewijzing 'bij conventie' verkeerd zijn.

En cas d’hospitalisations de jour répétitives – typiquement le cas pour les traitements de suivi en cancérologie – une telle attribution par convention pourrait être erronée.


2012 06 18 - Aanhangsel nr. 7 bij het protocolakkoord nr. 3 gesloten op 13 juni 2006 tussen de federale regering en de overheden bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet, over het te voeren ouderenzorgbeleid: toewijzing van de RVT- equivalenten die nog niet zijn gebruikt

2012 06 18 - Avenant n°7 au protocole d'accord n°3 du 13 juin 2006 conclu entre le gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, concernant la poliitique de la santé à mener à l'égard des personnes agées : affectation des équivalents MRS non encore utilisés


) De precieze toewijzing van deze middelen zal meer gedetailleerd worden beschreven in het ontwerp van begroting voor 2011, dat op de Raad van Bestuur van september 2010 zal worden voorgesteld.

L’affectation de ces moyens supplémentaires sera décrite de manière plus précise dans le projet de budget qui sera présenté au CA en septembre 2010.


[PDF] D. Bourdoux - Een strategie voor toewijzing in alle transparantie - Het standpunt van een apotheker

[PDF] D. Bourdoux - La stratégie d'attribution dans la transparence - Le point de vue du pharmacien


Er dient echter vastgesteld te worden dat de objectieve en transparante criteria voor de toewijzing van het beschikbaar menselijk lichaamsmateriaal, op basis van een objectieve evaluatie van de medische behoeften en de prioriteiten, niet in de richtlijnen worden beschreven. Deze stellen de beperkte beschikbaarheid van dergelijk bronmateriaal vast en bevelen bijgevolg het opstellen van dergelijke criteria in de consideransen aan (Richtlijn 2004/23/EG considerans14) maar willen blijkbaar deze belangrijke problematiek aan de bevoegdheid van de lidstaten overlaten.

Néanmoins, il faut constater que les critères objectifs et transparents d’attribution du matériel corporel humain disponible sur la base d’une évaluation objective des besoins médicaux et des priorités ne sont pas décrits dans les directives - qui constatent la disponibilité réduite de ce type de matériel source et qui préconisent en conséquence l’établissement de tels critères dans ses considérants (Directive 2004/23/CE considérant 14) mais qui semble vouloir laisser cette importante problématique à la compétence des Etats membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toewijzing' ->

Date index: 2025-01-01
w