Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toevallig patiëntencontact als ‘case-finding » (Néerlandais → Français) :

Bij een “opportunistische” screening verloopt de screening niet op basis van een uitnodiging tot onderzoek in het kader van een georganiseerd bevolkingsonderzoek, maar tijdens een toevallig patiëntencontact als ‘case-finding’ op basis van een wetenschappelijk onderbouwde aanbeveling.

Le dépistage “opportuniste” n’est pas un dépistage effectué dans le cadre d’un dépistage organisé au sein d’une population, mais dans le cadre d’un contact patient fortuit en vue d’un “case finding” sur la base d’une recommandation étayée scientifiquement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toevallig patiëntencontact als ‘case-finding' ->

Date index: 2024-03-01
w