Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn gewijzigd bij de Toetredingsakte van 2003.

Traduction de «toetredingsakte » (Néerlandais → Français) :

(1) Indien besluiten van de instellingen na 1 januari 2007 van kracht blijven en in verband met de toetreding moeten worden aangepast, en in de Toetredingsakte of de bijlagen daarbij niet in de noodzakelijke aanpassingen is voorzien, moet overeenkomstig artikel 56 van de Toetredingsakte de Raad de daartoe noodzakelijke besluiten vaststellen, tenzij het oorspronkelijke besluit door de Commissie is aangenomen.

a) Conformément à l’article 56 de l’acte d’adhésion, lorsque des actes des institutions restent en vigueur après le 1 er janvier 2007 et doivent être adaptés du fait de l’adhésion, et que les adaptations nécessaires n’ont pas été prévues dans l’acte d’adhésion ou ses annexes, le Conseil adopte à cette fin les actes nécessaires, sauf si la Commission a elle-même adopté l’acte original.


Richtlijn gewijzigd bij de Toetredingsakte van 2003.

Directive modifiée par l’acte d’adhésion de 2003.


( 1 ) Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften (PB L 204 van 21.7.1998, blz. 37). Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij de Toetredingsakte van 2003.

1. La Commission est assistée par le comité créé à l'article 5 de la directive ►M5 98/34/CE ( 1 ) ◄, ci-après dénommé «comité».




D'autres ont cherché : toetredingsakte     bij de toetredingsakte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toetredingsakte' ->

Date index: 2022-06-15
w