Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toestemming heeft verleend » (Néerlandais → Français) :

Overeenkomstig artikel 7, § 2, a), van deze wet geldt dit verbod evenwel niet wanneer de betrokkene zijn schriftelijke toestemming heeft verleend, voor zover hij te allen tijde zijn toestemming terug kan intrekken.

Conformément à l'article 7, § 2, a) de cette loi, cette interdiction n'est pas d'application lorsque l'intéressé a donné son consentement par écrit, pour autant qu'il puisse à tout moment


15. Alvorens een geïdentificeerde en geauthentiseerde gebruiker toegang kan krijgen tot de gegevens van een bepaalde persoon (om te lezen of te schrijven) wordt geverifieerd of de betrokkene effectief zijn geïnformeerde toestemming heeft verleend en of hij bepaalde uitsluitingen heeft geregistreerd.

15. Avant qu’un utilisateur identifié et authentifié puisse accéder aux données d’une personne (en lecture ou écriture), il est vérifié si l’intéressé a effectivement donné son consentement éclairé et s’il n’a pas enregistré certaines exclusions.


De patiënt die zijn toestemming heeft verleend voor opname in het verwijzingsrepertorium heeft de mogelijkheid om individuele zorgverleners aan de hand van hun RIZIV-erkenningsnummer uit te sluiten om het verwijzingsrepertorium te kunnen consulteren.

Le patient qui a donné son consentement pour son enregistrement dans le répertoire des références a la faculté d’exclure - sur la base de leur numéro INAMI - des prestataires de soins individuels de la consultation du répertoire des références.


De betrokken patiënt die zijn toestemming heeft verleend voor opname in het verwijzingsrepertorium heeft de mogelijkheid om – aan de hand van hun RIZIV-nummer – individuele zorgverleners uit te sluiten om het verwijzingsrepertorium te kunnen consulteren. 9

Le patient concerné qui a donné son consentement pour son enregistrement dans le répertoire des références a la faculté d’exclure - sur la base de leur numéro INAMI - des prestataires de soins individuels de la consultation du répertoire des références.


In de databases van het Centre de gestion du dépistage du cancer colorectal en van het Centre de deuxième lecture wordt duidelijk vermeld of de betrokkene zijn toestemming heeft verleend voor de verdere verwerking van zijn persoonsgegevens in het kader van de screeningsprogramma’s.

Les bases de données du Centre de gestion du dépistage du cancer colorectal et du Centre de deuxième lecture mentionnent clairement si la personne concernée a autorisé le traitement ultérieur de ses données personnelles dans le cadre des programmes de dépistage.


- een gestandaardiseerde vragenlijst in te vullen door de betrokkene die zijn toestemming heeft verleend, met betrekking tot de medische voorgeschiedenis en gezondheidservaring (het zogenaamde Lausanne protocol) 1 , waarbij de vragen met ja of neen dienen te worden beantwoord;

- un questionnaire standard à remplir par la personne concernée qui a donné son consentement, relatif à l’antécédent médical et à l’expérience de santé (le fameux protocole de Lausanne) 1 ; aux questions, il suffit de répondre par oui ou non;


De verordening op de uitkeringen is in 1995 gewijzigd, enerzijds om de periodiciteit te preciseren van het medische onderzoek, dat de gerechtigde die een activiteit uitoefent waarvoor de adviserend geneesheer zijn toestemming heeft verleend, moet ondergaan en anderzijds met het oog op de vereenvoudiging van de reglementering die van toepassing is om inzake uitkeringen het gederfde loon te berekenen.

Le règlement des indemnités a été modifié en 1995 d'une part en vue de préciser la périodicité de l'examen médical auquel doit se soumettre le titulaire qui exerce un travail autorisé par, le médecin-conseil et d'autre part en vue de simplifier la réglementation applicable au calcul des indemnités sur le plan de la détermination de la rémunération perdue.


Totaal van artikel 3 0 4 176,000 298,000 281,505 3 0 5 Communautaire programma's 3 0 5 0 Communautaire programma's 400,000 300,000 379,341 Dit krediet dient ter dekking van de vereiste uitgaven voor de uitvoering van communautaire programma's zoals het Pan-Europees Regelgevingsforum over geneesmiddelen of andere programma's van het Bureau op verzoek van de Commissie of van andere instellingen van de Europese Unie, waarvoor de raad van bestuur van het Bureau toestemming heeft verleend.

3 0 5 0 Programmes communautaires 400,000 300,000 379,341 Ce crédit est destiné à couvrir les dépenses requises pour exécuter les programmes communautaires, tels que le Forum réglementaire paneuropéen ou autres programmes entrepris par l'Agence à la demande de la Commission européenne ou d'autres institutions de l'Union européenne et autorisés par le conseil d'administration de l'Agence.


Dezelfde paragraaf geeft evenwel toelating de medische persoonsgegevens van iemand te verwerken buiten het toezicht van een beoefenaar van de geneeskunst wanneer deze persoon zijn schriftelijke toestemming heeft verleend.

Néanmoins, le même paragraphe permet de traiter les données médicales à caractère personnel d’une personne en dehors de la surveillance d’un professionnel des soins de santé lorsque cette personne y a donné son consentement écrit.


- een vragenlijst in te vullen door de betrokkene die zijn toestemming heeft verleend, met betrekking tot de loopbaan en de invloed van eventuele lichamelijke klachten op deze loopbaan, aan de hand van open vragen 2 ;

- un questionnaire à remplir par la personne concernée qui a donné son consentement, relatif à la carrière et à l’impact de plaintes physiques éventuelles sur cette carrière à l’aide de questions ouvertes 2 ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toestemming heeft verleend' ->

Date index: 2021-06-27
w