Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditie
Toestand waarin iemand verkeert

Traduction de «toestand van zwakte waarin » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Slaapwandelen of somnambulisme is een toestand van veranderd bewustzijn waarin verschijnselen van slapen en waken zijn gecombineerd. Tijdens een episode van slaapwandelen komt de betrokkene uit bed, doorgaans in het eerste derde deel van de nachtelijke slaap en loopt rond, blijk gevend van een lage graad van bewustzijn, reactiviteit en behendigheid. Bij het ontwaken is er doorgaans geen herinnering van de gebeurtenis.

Définition: Altération de l'état de conscience tenant à la fois du sommeil et de la veille. Durant un épisode de somnambulisme, l'individu se lève du lit, habituellement au cours du premier tiers du sommeil nocturne et il déambule; ces manifestations correspondent à un niveau réduit de vigilance, de réactivité et d'habilité motrice. Au réveil, le sujet ne garde habituellement aucun souvenir de l'épisode.


Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, ma ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens enkele rapporten kan erythromycine de toestand van zwakte waarin patiënten met ernstige myasthenie verkeren, verergeren.

Selon quelques rapports, l'érythromycine peut aggraver l'état faible des patients atteints de myasthénie grave.


De WHO beschrijft een goede geestelijke gezondheid als: " een toestand van welzijn waarin het individu zich bewust is van zijn of haar bekwaamheden, de gewone stress van het leven aankan, productief en renderend kan werken, en in staat is een bijdrage te leveren tot zijn of haar gemeenschap" .

L’OMS définit la santé mentale comme « un état de bien-être dans lequel la personne peut se réaliser, surmonter les tensions normales de la vie, accomplir un travail productif et fructueux et contribuer à la vie de sa communauté ».


a) voor elke toestand waarin dringende verzorging die een opname in een ziekenhuisbed verantwoordt, vereist is, voor zover die medische verantwoording in het dossier van de patiënt wordt bewaard en verstrekt wordt aan de verzekeringsinstelling op verzoek van zijn adviserend geneesheer; b) voor elke toestand waarin een intraveneuze infusie onder medisch toezicht nodig is of een wachtinfuus om therapeutische redenen wordt ingebracht om negatieve reacties te voorkomen die ten minste een van de levensfuncties van de patiënt kunnen bedreigen.

a) pour tout état nécessitant des soins urgents justifiant une prise en charge dans un lit hospitalier, pour autant que la justification médicale soit consignée dans le dossier du patient et fournie à l’organisme assureur sur demande de son médecin conseil; b) pour toute situation dans laquelle, sous surveillance médicale, une perfusion intraveineuse est pratiquée ou une perfusion de garde thérapeutique est effectuée pour prévenir les réactions négatives qui peuvent menacer au moins une des fonctions vitales du patient.


hetzij van een getuigschrift van de zorgverlener waarin deze meldt dat de patiënt hem heeft verklaard dat hij zich bevindt in een situatie waarin de reglementering van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging de toepassing van de derdebetalersregeling mogelijk maakt; wanneer een verzending van getuigschriften voor verstrekte hulp meerdere patiënten betreft die zich in zulke toestand bevinden, mag een globaal getuigs ...[+++]

soit d’une attestation du dispensateur de soins faisant état de ce que le patient lui a déclaré se trouver dans une situation où la réglementation en matière d’assurance obligatoire soins de santé permet l’application du régime du tiers payant ; lorsqu’un envoi d’attestations de soins concerne plusieurs patients se trouvant dans cette situation, une attestation globale certifiant cette situation pour tous les patients concernés peut être établie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zeer vaak: zwakte, pyrexie Vaak: vermoeidheid Cytarabine Zeer vaak: zwakte, pyrexie, vermoeidheid *De inductiecyclus en onderhoudscyclus duurden respectievelijk 2 en 4 weken, waarin de patiënt ofwel 1 dosis DepoCyte of 4 doses cytarabine kreeg toegediend.

Très fréquent : faiblesse, fièvre Fréquent : fatigue Cytarabine Très fréquent : faiblesse, fièvre, fatigue *Les durées des cycles d'induction et de maintenance étaient respectivement de 2 et 4 semaines, durant lesquelles le patient recevait soit 1 dose de DepoCyte, soit 4 doses de cytarabine.


De behandeling met ciprofloxacine moet gestaakt worden bij patiënten die symptomen ondervinden van neuropathie, waaronder pijn, branderig gevoel, tintelingen, gevoelloosheid, en/of zwakte, om de ontwikkeling van een onomkeerbare toestand te voorkomen (zie rubriek 4.8).

La ciprofloxacine doit être arrêtée chez les patients qui présentent des symptômes de neuropathie, y compris une douleur, une impression de brûlure, des picotements, un engourdissement et/ou une faiblesse, pour prévenir l'apparition d’un état irréversible (voir rubrique 4.8).


- Centraal zenuwstelsel: angst, slapeloosheid, verwarring, hoofdpijn, psychotische toestand, zwakte, beven, verminderde waakzaamheid, anorexia, nausea en braken.

- Système nerveux central : anxiété, insomnie, confusion, céphalées, état psychotique, faiblesse, tremblements, baisse de la vigilance, anorexie, nausées et vomissements.


U heeft dementie en merkt dat uw geestelijke toestand plotseling verandert of dat u plotseling last krijgt van zwakte of een verdoofd gevoel van uw gezicht, armen of benen, in het bijzonder aan één kant, of als u onduidelijk gaat praten, zelfs al is het heel kort.

avez une démence et présentez un changement soudain de votre état mental ou une soudaine faiblesse ou engourdissement de votre visage, bras ou jambes, particulièrement d’un côté, ou des troubles de l’élocution, même pour une courte période de temps.


Deze bijwerkingen omvatten een verandere psychische toestand, waaronder ernstige somnolentie, effecten op het centrale zenuwstelsel, waaronder convulsies en perifere neuropathie, variërend van een doof gevoel en paresthesieën tot motorische zwakte en paralyse.

Ces effets comprenaient : des altérations de l'état mental incluant une somnolence importante, des effets sur le système nerveux central avec des convulsions et une neuropathie périphérique pouvant aller d'un engourdissement et de paresthésies jusqu'à une faiblesse musculaire et une paralysie.


Ciprofloxacine moet stopgezet worden bij patiënten die symptomen van neuropathie vertonen waaronder pijn, een brandend gevoel, tintelingen, een doof gevoel en/of zwakte om de ontwikkeling van een irreversibele toestand te voorkomen (zie rubriek 4.8).

Afin de prévenir l’évolution vers une atteinte irréversible, la prise de ciprofloxacine doit être interrompue chez les patients qui présentent des symptômes de neuropathie, incluant douleurs, brûlure, picotements, engourdissement et/ou faiblesse musculaire (voir rubrique 4.8).




D'autres ont cherché : conditie     toestand waarin iemand verkeert     toestand van zwakte waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toestand van zwakte waarin' ->

Date index: 2023-03-06
w