Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acuut of subacuut
Gelijktijdig
Hersensyndroom
Organische reactie
Psycho-organisch syndroom
Psychose door infectieziekte
Simultaan
Verwardheidstoestand

Vertaling van "toeneemt bij gelijktijdig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)

Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)


Omschrijving: Dementie die zich ontwikkelt in het verloop van HIV-ziekte, in afwezigheid van een gelijktijdig optredende ziekte of aandoening anders dan de HIV-infectie die de klinische verschijnselen kan verklaren.

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie VIH, en l'absence de toute autre maladie ou infection concomitante pouvant expliquer les signes cliniques.


endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorzichtigheid is geboden bij het besturen van een voertuig of bij activiteiten, die een bijzondere aandacht vergen, wegens het gevaar van sedatie, die sterk toeneemt door gelijktijdig gebruik van alcohol of van geneesmiddelen met centrale werking.

La prudence est requise en cas de conduite d'un véhicule ou d'activités qui nécessitent une attention particulière en raison du danger de sédation, fortement accru lors d'utilisation simultanée d'alcool ou de médicaments à action centrale.


als u bloeddrukverlagende geneesmiddelen inneemt (met name geneesmiddelen die alfa 1 -blokkers worden genoemd, zoals prazosine of doxazosine), omdat mogelijk het risico bestaat dat het effect van deze geneesmiddelen toeneemt bij gelijktijdig gebruik van Silodyx,

des médicaments permettant de baisser la pression artérielle (en particulier les médicaments appelés inhibiteurs des récepteurs alpha 1 , comme la prazosine ou la doxazosine) car la prise concomitante de Silodyx peut entraîner une augmentation des effets de ces médicaments ;


In onderzoek dat is uitgevoerd naar gelijktijdig gebruik van pimozide en paroxetine is aangetoond dat de hoeveelheid pimozide in het bloed toeneemt als het gelijktijdig wordt toegediend met paroxetine.

Des études examinant la prise concomitante de paroxétine et de pimozide ont montré que la paroxétine peut augmenter le taux de pimozide dans le sang, si les médicaments sont pris en même temps.


Gelijktijdige toediening van Atripla en didanosine wordt niet aanbevolen omdat de blootstelling aan didanosine significant stijgt na gelijktijdige toediening met tenofovirdisoproxilfumaraat, waardoor het risico op didanosinegerelateerde bijwerkingen mogelijk toeneemt (zie rubriek 4.5).

La co-administration d’Atripla et de didanosine n’est pas recommandée étant donné que l’exposition à la didanosine est significativement augmentée en cas de co-administration avec le fumarate de ténofovir disoproxil, ce qui peut augmenter le risque d’effets indésirables liés à la didanosine (voir rubrique 4.5).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelijktijdige toediening van Eviplera en didanosine: Wordt niet aanbevolen omdat de blootstelling aan didanosine significant stijgt na gelijktijdige toediening met tenofovirdisoproxilfumaraat, waardoor het risico op didanosinegerelateerde bijwerkingen mogelijk toeneemt (zie rubriek 4.5).

Co-administration d’Eviplera et de didanosine : Cette co-administration n’est pas recommandée car l’exposition systémique à la didanosine est significativement augmentée en cas de co-administration avec le fumarate de ténofovir disoproxil. Cela peut augmenter le risque d’effets indésirables liés à la didanosine (voir rubrique 4.5).


Er doen zich dan gelijktijdig twee fenomenen voor: er lekt vocht in virtuele holten zoals de buik (ascites of buikwaterzucht), de pleura (pleura-effusie), de longen (oedeem) en zelden het pericard, terwijl ook de viscositeit van het bloed toeneemt, met risico op trombose.

Il en résulte 2 phénomènes concomittants : une fuite de liquide dans des cavités virtuelles comme l'abdomen (ascite) les plèvres (épanchement pleural), les poumons (oedème) et rarement le péricarde et dans le même temps l'accroissement de la viscosité du sang avec risque de thromboses.


De gelijktijdige inname van alcohol wordt niet aanbevolen omdat het sedatieve effect dan nog toeneemt.

La prise simultanée d'alcool n'est pas recommandée car elle provoque un renforcement de l'effet sédatif.


Gelijktijdige toediening kan leiden tot een verlaagde plasmaconcentratie van indinavir, waardoor de kans op een suboptimale behandeling toeneemt en het ontstaan van resistentie in de hand wordt gewerkt (zie rubriek 4.5).

La co-administration peut entraîner une diminution des concentrations plasmatiques de l’indinavir et par voie de conséquence un risque accru de moindre efficacité et de développement de résistance (voir rubrique 4.5).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toeneemt bij gelijktijdig' ->

Date index: 2020-12-23
w