Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toegekend werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De frequentiecategorieën die toegekend werden aan de hieronder vermelde bijwerkingen zijn schattingen, omdat voor de meeste voorvallen geen geschikte gegevens beschikbaar zijn om deze incidentie te berekenen.

Les catégories de fréquence attribuées aux réactions indésirables listées ci-dessous sont des estimations car, pour la plupart des événements, les données appropriées pour calculer cette incidence ne sont pas disponibles.


100 Aantal werknemers die tijdens het boekjaar in het personeelsregister werden ingeschreven 101 Aantal effectief gepresteerde uren door de werknemers die tijdens het boekjaar in het personeelsregister werden ingeschreven 102 Personeelkosten betreffende de werknemers die tijdens het boekjaar in het personeelsregister werden ingeschreven 103 Voordelen die bovenop het salaris worden toegekend aan de werknemers die tijdens het boekjaar in het personeelsregister werden ingeschreven

100 Nombre moyen de travailleurs inscrits au registre du personnel au cours de l’exercice 101 Nombre effectif d’heures prestées par les travailleurs inscrits au registre du personnel au cours de l’exercice 102 Frais de personnel relatifs aux travailleurs inscrits au registre du personnel au cours de l’exercice 103 Avantages accordés en sus du salaire aux travailleurs inscrits au registre du personnel au cours de l’exercice


Deze werkeenheden omvatten de gegevens betreffende het heelkundig dagziekenhuis : -) voor de werkeenheden “algemene kosten”, “onderhoud” en “verwarming”, werden de m 2 van de heelkundige hospitalisatie-eenheid toegevoegd aan het resultaat van de toepassing van de wegingsformule van de m 2 per bed die te vinden is in artikel 42, §1 , 3 de bewerking, element “A”, van het KB van 25 april 2002; praktisch gezien wordt voor de berekening van dit element “A”, de totale oppervlakte na omslag – zoals die te vinden is in bijlage B – verminderd met de oppervlakte van de eenheid heelkundige daghospitalisatie en op de uitkomst daarvan wordt de wegin ...[+++]

Ces unités d’œuvre intègrent les données relatives à l’hôpital de jour chirurgical : -) pour les unités d’œuvre « frais généraux », « frais d’entretien » et « frais de chauffage », les m 2 de l’unité d’hospitalisation chirurgicale de jour ont été ajoutés au résultat de l’application de la formule de pondération des m 2 par lit reprise à l’article 42, §1 er , 3 ème opération, élément « A », de l’AR du 25 avril 2002 ; de manière pratique pour le calcul de cet élément « A », la superficie totale après répartition – telle que reprise dans l’annexe B1 - est diminuée de la surface de l’unité d’hospitalisation chirurgicale de jour et au résultat est appliquée la formule de pondération dont question ci-dessus ; ensuite au résultat de cette derniè ...[+++]


voormelde MVG af te vlakken door een rekenkundig gemiddelde te berekenen van de waarde per dag van de MVG-scores voor 2005 en 2006, en de ziekenhuizen opnieuw in decielen in te delen op basis van die gemiddelde score, en dit teneinde te vermijden dat de ziekenhuizen waarvan het MVG-profiel 2006, om verschillende redenen, niet representatief is voor hun gebruikelijke profiel inzake verpleegkundige zorg, nog een jaar extra zouden worden gepenaliseerd; -) voor de berekening van het aantal operatiezalen: de Riziv-verstrekkingen voor 2011; de heelkundige verstrekkingen van lijsten A en B kregen de standaardtijden toegekend die voor de equival ...[+++]

il a été attribué aux prestations chirurgicales des listes A et B les temps standards définis pour les prestations équivalentes réalisées en hospitalisation classique les interventions chirurgicales réalisées au cours d'une même séance opératoire dans des champs nettement distincts de l'intervention principale et les prestations pouvant être facturées à 50 % seulement se voient attribuées un temps standard multiplié par un coefficient 0,5 ; il est peut-être bon de rappeler ici (voir à ce sujet la circulaire ministérielle reprenant les modifications, d’application à partir du 1 er janvier 2013 et du 1 er juillet 2013, qui sont apportées à l’arrêté royal du 25 avril 2002) q ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De frequenties die aan alle andere bijwerkingen werden toegekend, (d.w.z. die met een frequentie van < 1/10.000 voorkwamen) werden voornamelijk bepaald met behulp van postmarketinggegevens en berusten op een meldingspercentage en niet zozeer op de ware frequentie.

Les fréquences attribuées à tous les autres effets indésirables (c’est-à-dire ceux survenant à une fréquence < 1/10 000) ont été principalement déterminées sur la base des données recueillies après la commercialisation et correspondent à un taux de notification plutôt qu’à une fréquence réelle.


Naast hetgeen waarop hierboven onder punt 1.2. van deze nota wordt gewezen (integratie van de resultaten van de herziening 2006) werden de bedragen onder onderdeel C1 op 1 juli 2013 gehandhaafd op hun waarde van 30 juni 2013, behalve indien op basis van een door het ziekenhuis ingediende aanvraag, provisionele bedragen werden toegekend in geval van nieuwbouwprojecten of verbouwingen van gebouwen.

Outre ce qui est rappelé ci-dessus sous le point 1.2 de la présente note (intégration des résultats de la révision 2006), les montants repris en sous-partie C1 au 1 er juillet 2013 ont été maintenus à leur valeur au 30 juin 2013 sauf si, sur base d’une demande introduite par l’hôpital, des montants provisionnels ont été accordés en cas de nouvelles constructions ou d’aménagements d’immeubles.


Op 1 juli 2013 werden de 16 bijkomende VTE’s die in het kader van de sociale akkoorden 2005-2011 werden toegekend voor interculturele bemiddeling (lijn 600 “Interculturele bemiddeling”) toegewezen in functie van de door de ziekenhuizen ingediende en de door de Cel Interculturele bemiddeling van het Directoraat-generaal Organisatie Gezondheidszorgvoorzieningen weerhouden aanvragen.

Au 1 er juillet 2013, les 16 ETP supplémentaires accordés dans le cadre des accords sociaux 2005-2011 pour la médiation interculturelle (ligne 600 « Médiation interculturelle ») ont été attribués en fonction des demandes introduites par les hôpitaux et retenues par la Cellule Médiation interculturelle de la Direction générale Organisation des Etablissements de soins.


Nieuwe belastingvrijstellingen werden in 2005 toegekend aan dertien landen: Oostenrijk, België, Tsjechië, Denemarken, Estland, Hongarije, Ierland, Italië, Letland, Litouwen, Nederland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk.

Ce que fera la Belgique. De nouvelles exonérations fiscales ont été accordées en 2005 à treize pays : Autriche, Belgique, République tchèque, Danemark, Estonie, Hongrie, Irlande, Italie, Lettonie, Lituanie, Pays-Bas, Suède et Royaume-Uni.


De geneesmiddelgevoeligheidsscores werden aan het virale genotype van iedere patiënt toegekend, waarbij gebruik gemaakt werd van het ANRS 2009 HIV-1 genotypische geneesmiddelresistentie-algoritme.

Les scores de sensibilité au médicament ont été attribués pour le génotype viral de chaque patient en utilisant l’algorithme ANRS 2009 de résistance génotypique du VIH-1 au médicament.


In een twee jaar durende orale carcinogeniteit studie bij muizen werden geen neoplastische of andere abnormale bevindingen die toegekend kunnen worden aan de behandeling gedaan met doseringen tot 130 (mannetjes) en 156 (vrouwtjes) mg/kg per dag.

Dans une étude de carcinogénicité de deux ans évaluant l’administration orale chez la souris, on n’a relevé aucune observation néoplasique ou autre observation anormale susceptible d’être attribuée au traitement comprenant des doses allant jusqu’à 130 (mâles) et 156 (femelles) mg/kg par jour.




D'autres ont cherché : toegekend werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegekend werden' ->

Date index: 2024-02-23
w