Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toegediende werkzame bestanddeel » (Néerlandais → Français) :

Colchicine/indometacine/hydrochloorthiazide/warfarine Febuxostat kan gelijktijdig worden toegediend met colchicine of indometacine zonder dat hiervoor een dosisaanpassing van febuxostat of van het gelijktijdig toegediende werkzame bestanddeel noodzakelijk is.

Colchicine/indométacine/hydrochlorothiazide/warfarine Le fébuxostat peut être administré de façon concomitante avec la colchicine ou l’indométacine sans adaptation de la dose de l’une ou l’autre des substances actives.


Eliminatie Uitscheiding vindt voornamelijk plaats via de feces (61%), waarbij 16% van de toegediende dosis als onveranderde werkzame bestanddeel en metabolieten renaal wordt uitgescheiden. Sunitinib en zijn primaire actieve metaboliet waren de belangrijkste verbindingen die in plasma, urine en feces werden geïdentificeerd; zij namen respectievelijk 91,5%, 86,4% en 73,8% van de radioactiviteit in gepoolde monsters voor hun rekening.

composés retrouvés dans le plasma, l’urine et les selles, soit respectivement 91,5 %, 86,4 % et 73,8 % de la radioactivité mesurée sur des échantillons groupés.


Eliminatie Uitscheiding vindt voornamelijk plaats via de feces (61%), waarbij 16% van de toegediende dosis als onveranderde werkzame bestanddeel en metabolieten renaal wordt uitgescheiden.

Elimination L’excrétion se fait principalement par les selles (61 %) ; seulement 16 % de la dose de sunitinib administrée est éliminée par voie rénale sous la forme de substance active inchangée ou de ses métabolites.


Het effect is hetzelfde ongeacht of het werkzame bestanddeel oraal of intraveneus wordt toegediend.

L’effet est le même, que l’on administre la substance active par voie orale ou intraveineuse.


Voorzichtigheid is geboden indien Metalyse aan personen wordt toegediend met een bekende overgevoeligheid (anders dan anafylactische reactie) voor het werkzame bestanddeel, voor één van de hulpstoffen of voor gentamicine (een residu uit het productieproces).

Il convient de faire preuve de prudence en cas d’administration de Metalyse à des personnes présentant une hypersensibilité connue (autre qu’une réaction anaphylactique) à la substance active, à l’un des excipients ou à la gentamicine (résidu du processus de fabrication).


Indien clotiazepam om medische redenen in hoge dosissen toegediend wordt aan het einde van de zwangerschap of tijdens de bevalling, kunnen effecten zoals hypothermie, hypotonie en een licht “respiratory distress syndrome” optreden bij pasgeborenen als gevolg van de farmacologische werking van het werkzame bestanddeel.

Si, pour des raisons médicales, le clotiazépam est administré à fortes doses en fin de grossesse ou pendant l'accouchement, les effets tels que de l'hypothermie, de l’hypotonie et un léger syndrome de détresse respiratoire peuvent apparaître chez le nouveau-né à cause de l’action pharmacologique de la substance active.


Voorzichtigheid is geboden indien Metalyse aan personen wordt toegediend met een bekende overgevoeligheid (anders dan anafylactische reactie) voor het werkzame bestanddeel, voor één van de hulpstoffen of voor gentamicine (een residu uit het productieproces). Mocht er een anafylactoïde reactie optreden, dan dient de injectie onmiddellijk te worden gestaakt en een passende behandeling te worden gestart.

Il convient de faire preuve de prudence en cas d’administration de Metalyse à des personnes présentant une hypersensibilité connue (autre qu’une réaction anaphylactique) à la substance active, à l’un des excipients ou à la gentamicine (résidu du processus de fabrication) En cas de réaction anaphylactoïde, l'injection doit être immédiatement interrompue et le traitement approprié doit être instauré.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegediende werkzame bestanddeel' ->

Date index: 2025-03-24
w