Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Complicaties van medische hulpmiddelen

Vertaling van "toegediende systemische behandeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling

complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij een gelijktijdig toegediende systemische behandeling met antibiotica uit de groep van de aminoglycosiden, dient de totale serumconcentratie te worden gecontroleerd om ervoor te zorgen dat het juiste therapeutische niveau behouden blijft.

En cas d’un traitement systémique concomitant avec des antibiotiques de la famille des aminoglycosides, il faut contrôler la concentration de sérum totale afin de maintenir le niveau thérapeutique exact.


Wanneer tobramycine systemisch toegediend wordt, kan het leiden tot renale, vestibulaire en gehoorzenuw toxiciteit, vooral bij patiënten die hoge doses toegediend krijgen of een langdurige behandeling volgen.

Administrée par voie systémique, la tobramycine peut provoquer une toxicité rénale, vestibulaire et du nerf auditif, en particulier chez des patients recevant des doses élevées ou suivant un traitement prolongé.


Dosering Voor de behandeling van postmenopauzale osteoporose, osteoporose bij mannen en de behandeling van osteoporose geassocieerd met langdurige systemische glucocorticosteroïde therapie, bedraagt de aanbevolen dosis één intraveneuze infusie van 5 mg Aclasta, eenmaal per jaar toegediend.

Posologie Pour le traitement de l’ostéoporose post-ménopausique, de l’ostéoporose masculine et le traitement de l’ostéoporose associée à une corticothérapie au long cours par voie générale, la dose recommandée est une perfusion intraveineuse de 5 mg d’Aclasta, administrée une fois par an.


Gelijktijdige behandeling, en in het bijzonder acute behandeling, met potentieel nefrotoxische of myelosuppressieve geneesmiddelen (bijv. systemisch toegediend pentamidine, dapson, pyrimethamine, co-trimoxazol, amfotericine, flucytosine, ganciclovir, interferon, vincristine, vinblastine en doxorubicine) kan eveneens tot een verhoogd risico op bijwerkingen van zidovudine leiden.

L'association, en particulier lors d'un traitement d’attaque avec des produits potentiellement néphrotoxiques ou myélosuppresseurs (tels que pentamidine par voie systémique, dapsone, pyriméthamine, co-trimoxazole, amphotéricine, flucytosine, ganciclovir, interféron, vincristine, vinblastine et doxorubicine) peut accroître le risque de survenue d'effets indésirables avec la zidovudine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelijktijdige behandeling, en in het bijzonder acute behandeling, met potentieel nefrotoxische of myelosuppressieve geneesmiddelen (bijvoorbeeld systemisch toegediend pentamidine, dapson, pyrimethamine, co-trimoxazol, amfotericine, flucytosine, ganciclovir, interferon, vincristine, vinblastine en doxorubicine) kan eveneens leiden tot een verhoogd risico op bijwerkingen van zidovudine (zie rubriek 4.8).

L’administration concomitante, en particulier lors d’un traitement d’attaque, de médicaments potentiellement néphrotoxiques ou myélosuppresseurs (tels que pentamidine par voie générale, dapsone, pyriméthamine, cotrimoxazole, amphotéricine, flucytosine, ganciclovir, interféron, vincristine, vinblastine et doxorubicine) peut également accroître le risque de survenue d'effets indésirables liés à la zidovudine (voir rubrique 4.8).


Indien deze symptomen zich manifesteren, moet de behandeling onderbroken worden, rekening houdend met de aanbevolen procedure bij het stopzetten van een orale lange termijn behandeling van systemisch toegediende steroïden.

Si ces symptômes devaient se manifester, le traitement serait interrompu tout en tenant compte de la procédure à suivre lors de l’arrêt d’un traitement oral prolongé par stéroïdes systémiques.


Het middel mag niet intravesicaal worden toegediend voor de behandeling van invasieve tumoren die de blaaswand zijn binnengedrongen; in dergelijke gevallen is een systemische behandeling of een operatie beter (zie rubriek 4.3).

Il ne doit pas être administré par voie intravésicale pour le traitement de tumeurs invasives qui ont pénétré dans la paroi vésicale, un traitement systémique ou une chirurgie étant plus appropriés dans ces cas (voir rubrique 4.3).


Bij penetrerend trauma worden bovenop de lokale maatregelen systemische antibiotica toegediend (o.a. zoals hierboven beschreven); dit is een vroegtijdige behandeling. Bij reële kans op endophthalmitis (gecontamineerde verwonding) of bij vroegtijdige tekenen van endophthalmitis zal men peroperatief intravitreaal antibiotica zoals vancomycine en aminoglycosiden toedienen.

En cas de risque réel d’endophtalmie (blessure contaminée) ou en cas de signes précoces d’endophtalmite on administrera en peropératoire des antibiotiques dans le vitré comme la vancomycine et les aminoglycosides.


Indien pijnstilling gewenst is, moet gekozen worden voor een systemisch toegediend analgeticum, liefst onder orale vorm [zie ook Folia februari 2001, Behandeling van acute otitis media].

Si l’on désire soulager la douleur, il faut opter pour l’administration d’analgésiques par voie générale, de préférence sous forme orale [voir aussi Folia de février 2001, Traitement de l’otite moyenne aiguë].


Indien pijnstilling gewenst is, moet gekozen worden voor een systemisch toegediend analgeticum, liefst onder orale vorm [zie ook Folia februari 2001 , Behandeling van acute otitis media].

Si l’on désire soulager la douleur, il faut opter pour l’administration d’analgésiques par voie générale, de préférence sous forme orale [voir aussi Folia février 2001 Traitement de l’otite moyenne aiguë].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegediende systemische behandeling' ->

Date index: 2024-08-03
w