Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toegediende geneesmiddelen nodig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reacties op en intoxicaties door geneesmiddelen toegediend aan foetus en pasgeborene

Réactions et intoxications médicamenteuses du fœtus et du nouveau-né
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In geval van stopzetting van Trileptal therapie, kan een dosisreductie van gelijktijdig toegediende geneesmiddelen nodig zijn en dit moet beslist worden door een klinische opvolging en/ of een plasmaconcentratie opvolging.

En cas d’interruption du traitement par Trileptal, une diminution de la posologie du traitement associé peut être nécessaire et elle doit être décidée en fonction des signes cliniques et/ou d’un dosage plasmatique.


Zo geneesmiddelen nodig geacht worden, dienen deze zo snel mogelijk, liefst binnen de 2 uren toegediend te worden.

Si des médicaments sont estimés nécessaires, ils doivent être administrés le plus rapidement possible, de préférence dans les 2 heures.


Patiënten die tegelijkertijd fluvoxamine en door CYP1A2 gemetaboliseerde geneesmiddelen met een smalle therapeutische index (zoals tacrine, theofylline, methadon, mexiletine) toegediend krijgen, moeten nauwgezet worden gecontroleerd en, indien nodig, is een dosisaanpassing van deze geneesmiddelen aanbevolen.

Les patients qui reçoivent en même temps de la fluvoxamine et des médicaments métabolisés par CYP1A2 à faible indice thérapeutique (notamment, la tacrine, la théophylline, la méthadone, la mexilétine) doivent être étroitement surveillés et, le cas échéant, un ajustement de la posologie de ces médicaments est recommandé.


Patiënten die tegelijkertijd fluvoxamine en door CYP3A4 gemetaboliseerde geneesmiddelen met een smalle therapeutische index (zoals carbamazepine, ciclosporine) toegediend krijgen, dienen nauwgezet gecontroleerd te worden en, indien nodig, is dosisaanpassing van deze geneesmiddelen aanbevolen.

Les patients qui reçoivent en même temps de la fluvoxamine et des médicaments métabolisés par le CYP3A4 à faible indice thérapeutique (comme la carbamazépine, la ciclosporine), doivent être étroitement surveillés et, le cas échéant, un ajustement de la posologie de ces médicaments est recommandé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Patiënten die gelijktijdig fluvoxamine toegediend krijgen met geneesmiddelen die via CYP1A2 worden gemetaboliseerd, een nauwe therapeutische marge hebben (zoals tacrine, teofylline, methadon, mexiletine), moeten nauwlettend worden opgevolgd en, indien nodig, wordt een dosisaanpassing van deze geneesmiddelen aanbevolen.

Les patients traités simultanément par la fluvoxamine et des médicaments métabolisés par le CYP1A2 ayant un index thérapeutique étroit (p. ex. tacrine, théophylline, méthadone, méxilétine) doivent faire l’objet d’une surveillance attentive et si nécessaire, il est recommandé d’ajuster la dose de ces médicaments.


Voorzichtigheid (met monitoring van de wijzigingen in de nierfunctie) is ook nodig als aciclovir i.v. gelijktijdig toegediend wordt met geneesmiddelen die een effect kunnen hebben op andere aspecten van de renale fysiologie (vb. ciclosporine, tacrolimus) aangezien zij het nefrotoxisch effect van aciclovir kunnen beïnvloeden.

La prudence est également de mise (avec surveillance des modifications de la fonction rénale) lorsque l'aciclovir i.v. est administré en même temps que des médicaments ayant un effet sur d’autres aspects de la physiologie rénale (p. ex. ciclosporine, tacrolimus), car ils peuvent influencer l'effet néphrotoxique de l'aciclovir.


Het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik (CVMP) is tot de conclusie gekomen dat de voordelen van PRILACTONE groter zijn dan de risico's wanneer het wordt toegediend in combinatie met de standaardtherapie (met diuretische ondersteuning indien nodig) voor de behandeling van congestief hartfalen ten gevolge van valvulaire regurgitatie bij honden.

Le comité des médicaments à usage vétérinaire (CVMP) a conclu que les bénéfices de PRILACTONE sont supérieurs aux risques qu’il comporte pour le traitement de l’insuffisance cardiaque congestive due à une régurgitation valvulaire chez le chien et a recommandé que PRILACTONE reçoive une autorisation de mise sur le marché.


Dosis voor volwassenen die niet eerder antiretrovirale geneesmiddelen hebben ingenomen (uw arts zal dit bepalen) U heeft een andere dosis van PREZISTA nodig, die niet met deze 75 milligram tabletten kan worden toegediend.

Dose chez les adultes qui n’ont jamais pris de médicaments antirétroviraux auparavant (celle-ci sera déterminée par votre médecin) Vous avez besoin d’une dose différente de PREZISTA qui ne peut être obtenue avec les comprimés à 75 milligrammes.


Daardoor stroomt het bloed makkelijker en is er minder inspanning nodig om het bloed door het lichaam te pompen. Lisinopril Mylan tabletten wordt gebruikt voor de behandeling van hoge bloeddruk (hypertensie), hartfalen en kan samen met andere geneesmiddelen toegediend worden na een hartaanval.

Lisinopril Mylan comprimés sont utilisés pour traiter la tension artérielle élevée (hypertension), l’insuffisance cardiaque, et peuvent être administrés en association avec un autre médicament après une crise cardiaque.




D'autres ont cherché : toegediende geneesmiddelen nodig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegediende geneesmiddelen nodig' ->

Date index: 2023-01-26
w