Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijwerking NNO
Door de huid heen toegediend
Geneesmiddel
Hypodermaal
Onder de huid toegediend
Overgevoeligheid NNO
Reactie NNO
Transcutaan

Traduction de «toegediend werd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
shock als gevolg van anesthesie waarbij juiste medicatie lege artis werd toegediend

Choc anesthésique dû à une substance appropriée et correctement administrée


allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO

Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI




hypodermaal | onder de huid toegediend

hypodermique | relatif au tissu sous-cutané | sous la peau


ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand overreden werd door voertuig door dieren getrokken, inzittende van tram gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être écrasé par un véhicule à traction animale, passager d'un tram blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand van door dieren getrokken voertuig gegooid werd, inzittende van tram gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être jeté d'un véhicule à traction animale, passager d'un tram blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand overreden werd door voertuig door dieren getrokken, voetganger gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être écrasé par un véhicule à traction animale, piéton blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand overreden werd door voertuig door dieren getrokken, ruiter van dier gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être écrasé par un véhicule à traction animale, cavalier d'un animal blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand van door dieren getrokken voertuig gegooid werd, voetganger gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être jeté d'un véhicule à traction animale, piéton blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand van door dieren getrokken voertuig gegooid werd, inzittende van door dieren getrokken voertuig gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être jeté d'un véhicule à traction animale, passager d'un véhicule à traction animale blessé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de twee placebo-gecontroleerde dubbelblinde studies waarbij glatirameeracetaat (20 mg p.d. subcutaan) gedurende twee jaar werd toegediend, werd een daling van het aantal exacerbaties in de glatirameergroep gevonden.

Dans les deux études contrôlées par placebo en double aveugle dans lesquelles l’acétate de glatiramère (20 mg p.j. en souscutané) a été administré pendant deux ans, une diminution du nombre d’exacerbations a été observée dans le groupe traité.


Opm. 3: De controleserologie dient in het ideale geval te gebeuren 2 maanden na de laatste vaccindosis wanneer die toegediend werd bij een niet-gevaccineerde werknemer, een nonresponder of iemand wiens vaccinaal respons onbekend is.

Rem.3 : La sérologie de contrôle doit se faire idéalement 2 mois après la dernière dose de vaccin s’il a été administré chez un travailleur non vacciné, non répondeur ou dont la réponse vaccinale est inconnue.


3: De controleserologie dient in het ideale geval te gebeuren 2 maanden na de laatste vaccindosis wanneer die toegediend werd bij een niet-gevaccineerde werknemer, een non-responder of iemand wiens vaccinale respons onbekend is.

3 : La sérologie de contrôle doit se faire idéalement 2 mois après la dernière dose de vaccin s’il a été administré chez un travailleur non vacciné, non répondeur ou dont la réponse vaccinale est inconnue.


2. Het interval van 2 maanden tussen de eerste 2 dosissen hepatitis B vaccin, dat in dit schema voorzien is, is slechts aanvaardbaar voor zover een dosis HBIg immunoglobulinen bij de geboorte toegediend werd.

2. L’intervalle de 2 mois entre les 2 premières doses de vaccin hépatite B prévu dans ce schéma n’est acceptable que pour autant qu’une dose d’immunoglobulines HBIg ait été administrée à la naissance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De resultaten van de studie tonen dat bij 32% van de patiënten met een levensbedreigende astma-aanval geen corticosteroïd systemisch (oraal of intravaneus) werd toegediend, en bij 5% van de patiënten werd geen ß 2 -agonist via verneveling toegediend.

Les résultats de cette étude montrent que chez 32% des patients présentant une crise d’asthme qui mettait leur vie en danger, aucun corticostéroïde n’avait été administré par voie générale (orale ou intraveineuse), et que 5% des patients n’avaient pas reçu de ß 2 -mimétiques en nébulisation.


Zoals bij gelijk welke toedieningsweg, zijn ook hier fouten mogelijk, zoals foute dosis (b.v. ten gevolge van een defect aan de infusiepomp), toediening van een geneesmiddel dat niet intrathecaal of epiduraal mag worden toegediend (b.v. ionische joodhoudende contraststoffen die, in tegenstelling tot de niet-ionische, niet intrathecaal mogen toegediend worden), verwarring tussen het systeem voor intraveneuze toediening en dat voor intrathecale of epidurale toediening dat er dicht bij gesitueerd is (gerapporteerd voor b.v. vincristine dat intrathecaal in plaats van intraveneus werd ...[+++]

Comme pour toute voie d’administration, ces voies sont sujettes à des erreurs, telles une erreur de posologie (p.ex. suite à une défectuosité de la pompe à perfusion), une administration de médicaments qui ne peuvent pas être administrés par voie intrathécale ou épidurale (p.ex. un produit de contraste iodé ionique qui, contrairement aux non ioniques, est contre-indiqué par cette voie), une confusion entre le dispositif d’accès à la voie intraveineuse et le dispositif d’accès à la voie intratéchale ou épidurale situé à proximité du premier (rapporté p.ex. pour la vincristine qui a été administrée par voie intrathécale à la place de la vo ...[+++]


Doeltreffendheid van de NSAID’s lokaal toegepast versus oraal toegediend In een gerandomiseerde gecontroleerde studie bij patiënten ouder dan 50 jaar met gonartrose werd een behandeling met oraal toegediend ibuprofen (1,2 g p.d) vergeleken met lokaal toegepast ibuprofen (onder vorm van gel, 1,5 g p.d.).

Efficacité des AINS par voie locale versus par voie orale Une étude randomisée contrôlée a comparé un traitement par l’ibuprofène par voie orale (1,2 g p.j) et par voie locale (sous forme d’un gel; 1,5 g p.j) chez des patients de plus de 50 ans souffrant de gonarthrose.


Indien om een of andere reden de dosis niet werd toegediend, kan het antibioticum tot 2 uur na de ingreep worden toegediend.

Si pour une raison ou une autre, la dose n’a pas été administrée, l’antibiotique peut être administré jusqu’à 2 heures après l’intervention.


� Iemand schrijft ons over een 40-jarige patiënte die 2 jaar geleden voor primovaccinatie met één maand tussentijd tweemaal tetanusvaccin kreeg toegediend, maar bij wie de klassieke derde inspuiting één jaar later niet werd toegediend.

� Une personne nous a écrit concernant une patiente âgée de 40 ans qui deux ans auparavant a reçu en primo-vaccination deux injections d’un vaccin contre le tétanos à un mois d’intervalle, mais chez qui la troisième injection un mois plus tard n’a pas été réalisée.


De helft van de patiënten (n=145) kreeg placebo, de andere helft (n=153) kreeg een preparaat op basis van probiotica toegediend via neussonde; het probiotica-preparaat dat werd toegediend, bestond uit verschillende stammen van lactobacillen en van bifidobacteriën (het ging om een preparaat dat commercieel niet beschikbaar is).

La moitié des patients (n = 145) a reçu un placebo, l’autre moitié (n = 153) a reçu une préparation à base de probiotiques au moyen d’une sonde nasale; la préparation à base de probiotiques qui a été administrée consistait en différentes souches de lactobacilles et de bifidobactéries (il s’agissait d’une préparation qui n’est pas commercialisée).




D'autres ont cherché : bijwerking nno     door de huid heen toegediend     geneesmiddel     hypodermaal     onder de huid toegediend     overgevoeligheid nno     reactie nno     transcutaan     toegediend werd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegediend werd' ->

Date index: 2021-06-12
w