Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijwerking NNO
Complicaties van medische hulpmiddelen
Door de huid heen toegediend
Geneesmiddel
Hypodermaal
Onder de huid toegediend
Overdosis van straling toegediend tijdens radiotherapie
Overgevoeligheid NNO
Reactie NNO
Transcutaan

Traduction de «toegediend de naam » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO

Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI




hypodermaal | onder de huid toegediend

hypodermique | relatif au tissu sous-cutané | sous la peau


overmatige-hoeveelheid bloed of andere vloeistof toegediend tijdens transfusie of infusie

Administration en quantité excessive de sang ou d'un autre liquide au cours d'une transfusion ou perfusion


complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling

complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention


shock als gevolg van anesthesie waarbij juiste medicatie lege artis werd toegediend

Choc anesthésique dû à une substance appropriée et correctement administrée


anafylactische shock door ongewenst gevolg van lege artis toegediende juiste medicatie

Choc anaphylactique dû à des effets indésirables d'une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée


gevolgen en intoxicaties door opiaten en tranquillizers aan moeder toegediend tijdens bevalling

Réactions et intoxications dues à des opiacés et tranquillisants administrés à la mère pendant le travail et l'accouchement


reacties op en intoxicaties door geneesmiddelen toegediend aan foetus en pasgeborene

Réactions et intoxications médicamenteuses du fœtus et du nouveau-né


overdosis van straling toegediend tijdens radiotherapie

Dose excessive administrée en radiothérapie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het wordt dringend aangeraden steeds wanneer Octagam 10% wordt toegediend de naam en het lotnummer van het product te registreren, zodat kan worden nagegaan welk lot aan welke patiënt is toegediend.

Il est fortement recommandé d’enregistrer, à chaque administration d’OCATAGAM 10% chez un patient, le nom et le numéro de lot du produit afin d’assurer un lien entre le patient et le lot du produit.


In het belang van patiënten wordt geadviseerd om elke keer dat Nonafact aan hen wordt toegediend, de naam en het chargenummer van het product te registreren om een link te behouden tussen de patiënt en de charge van het product.

Il est vivement conseillé d’enregistrer le nom et le numéro de lot du produit à chaque administration de Nonafact à un patient, pour maintenir un lien entre le patient et le lot de produit.


Er wordt sterk aanbevolen om elke keer dat WILFACTIN aan een patiënt wordt toegediend, de naam en het lotnummer van het product te registreren om een link te behouden tussen de patiënt en het lot van het product.

Il est fortement recommandé, lors de chaque administration de WILFACTIN, de noter la dénomination et le numéro du lot du produit afin d’en assurer un lien entre le patient et le numéro de lot du produit.


Het wordt sterk aangeraden dat elke keer dat Nonafact aan u wordt toegediend, de naam en het chargenummer van het product wordt geregistreerd om een link te houden met de charge van het product.

Il est vivement conseillé de noter le nom et le numéro de lot du produit à chaque fois que vous recevez une dose de Nonafact, pour conserver une trace des lots utilisés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het belang van patiënten wordt het aanbevolen dat iedere keer dat ReFacto AF wordt toegediend, de naam en het batchnummer van het product wordt geregistreerd.

Pour la sécurité du patient, il est recommandé qu’à chaque administration de ReFacto AF, le nom et le numéro de lot du produit mentionnés sur la boîte soient enregistrés.


In het belang van de patiënt wordt aanbevolen indien mogelijk iedere keer dat FACTANE bij hem/haar wordt toegediend de naam en het batchnummer van het product te registreren.

Dans l'intérêt du patient, il est recommandé d'enregistrer si possible le nom et le numéro de lot du produit chaque fois que FACTANE lui est administré.


In het belang van de patiëntveiligheid wordt aangeraden om, elke keer dat ReFacto AF wordt toegediend, de naam op het doosje en het batchnummer van het product te registreren.

Pour la sécurité du patient, il est recommandé qu’à chaque administration de ReFacto AF, le nom et le numéro de lot du produit mentionnés sur la boîte soient tracés.


Het wordt sterk aanbevolen telkens wanneer NovoEight wordt toegediend aan een patiënt, de naam en het chargenummer van het product te noteren om een verband tussen de patiënt en de geneesmiddelcharge vast te leggen.

Il est vivement recommandé de noter, pour chaque patient, le nom et le numéro de lot du produit à chaque administration de NovoEight, à des fins de traçabilité entre le patient et le lot du médicament.


Zanamivir, dat wordt toegediend via inhalatie, is in België geregistreerd onder de naam RELENZA.

Le zanamivir en inhalation est enregistré en Belgique sous le nom de RELENZA.


258966 Naam van eventueel toegediende geneesmiddelen en vaccins met datum van eerste en laatste toediening

258966 Nom de médicaments éventuellement administrés et de vaccins avec mention de la date de première et de dernière administration




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegediend de naam' ->

Date index: 2021-09-11
w