Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toegankelijkheid van gebouwen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en ander voertuig

accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un autre un véhicule


ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en ander voorwerp

accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un autre un objet


ongeval waarbij iemand aangereden wordt door aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant d'être heurté par un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en voetganger

accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un piéton


ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met explosie van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant une explosion d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met kantelen van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant le renversement d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met afbreken van deel van voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Meer bepaald Titel IV: toegankelijkheid van gebouwen voor personen met beperkte mobiliteit en Titel VII: de wegen, de toegangen ertoe en de naaste omgeving ervan.

Plus particulièrement, le chapitre 4 traite de l’accessibilité des bâtiments pour personnes à mobilité réduite et le chapitre 7 traite de la voirie, ses accès et ses abords.


Welke aanbevelingen geeft de Brailleliga voor wat betreft toegankelijkheid van gebouwen?

Quelles sont les recommandations de la Ligue Braille en matière d’accessibilité des bâtiments ?


De gewesten zijn bevoegd voor de plaatsgebonden materies waaronder onder andere stedenbouw, de toegankelijkheid van gebouwen, mobiliteit, cultuur en toerisme.

Les affaires locales comme l’urbanisme, l’accessibilité des bâtiments, la mobilité, la culture et le tourisme font partie de la responsabilité régionale.


Toegankelijkheid (vervoer, gebouwen, diensten, informatie, ).

accessibilité (transport, bâtiments, services, information , ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U bevindt zich hier: Van Home naar Documentatie naar Toegankelijkheid naar Toegankelijkheid gebouwen naar De balustrade

Vous êtes ici: De Accueil vers Documentation vers Accessibilité vers Accessibilité bâtiments vers La balustrade


De treden | Toegankelijkheid gebouwen | Toegankelijkheid | Documentatie | Brailleliga

Les marches | Accessibilité batiment | Accessibilité | Documentation | Ligue Braille


De balustrade | Toegankelijkheid gebouwen | Toegankelijkheid | Documentatie | Brailleliga

La balustrade | Accessibilité batiment | Accessibilité | Documentation | Ligue Braille


Toegankelijkheid gebouwen | Toegankelijkheid | Documentatie | Brailleliga

Accessibilité batiment | Accessibilité | Documentation | Ligue Braille




Anderen hebben gezocht naar : toegankelijkheid van gebouwen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegankelijkheid van gebouwen' ->

Date index: 2020-12-14
w