Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canule voor artroscopische toegang
Faciliteren van toegang tot behandeling
Onderhoud van apparaat voor veneuze toegang

Traduction de «toegang tot veilige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nieuwe technologieën kunnen bijdragen tot de efficiëntie en duurzaamheid van de zorg, en tegelijkertijd verbeteren ze de toegang tot veilige en kwalitatief hoogstaande zorg voor Europeanen.

Les nouvelles technologies peuvent contribuer à renforcer l'efficacité et la viabilité des systèmes de santé, tout en améliorant l'accès à des soins de santé sûrs et de grande qualité pour les Européens.


In 2008 ging een rapport van de European Alliance for Access to Safe Medicines (EAASM, Europese alliantie voor de toegang tot veilige geneesmiddelen) nog een stap verder en onthulde dat 62% van de geneesmiddelen die online verkocht worden nep is of kopieën van slechte kwaliteit zijn, en dat 95% van de digitale apotheken illegaal is.

En 2008, un rapport de l'Alliance européenne pour l'accès à des médicaments sûrs (EAASM) allait bien plus loin et divulguait que 62% des médicaments vendus en ligne étaient faux ou des copies de piètre qualité et que 95% des pharmacies numériques étaient illégales.


Hij moet bijgevolg betrouwbare kopieën (back-ups) maken en ze bewaren op een veilige plaats, hij moet de toegang tot zijn PC beveiligen en de niet-geoorloofde toegang tot de gegevens die hij bevat, onmogelijk maken.

Il a donc l'obligation de constituer des copies (back-up) fiables et conservées en lieu sûr, de protéger l'accès à son PC et de rendre impossible l'accès non autorisé aux données qu'il contient.


hierbij beoogt het programma het beleidsmakers en verstrekkers van gezondheidsdiensten gemakkelijker te maken vanuit zowel technisch als organisatorisch oogpunt innoverende oplossingen in te voeren om de kwaliteit en de duurzaamheid van de gezondheidszorgstelsels te verbeteren en de toegang tot betere en veiliger gezondheidszorg te vergroten.

à cet égard, le programme vise à faciliter l’adoption, par les responsables politiques et les professionnels de la santé publique, de solutions technologiques et organisationnelles innovantes pour améliorer la qualité et favoriser la viabilité des systèmes de santé et renforcer l’accès à des soins de santé plus sûrs et de meilleure qualité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Richtlijn 2011/24/EU van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 2011 betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg 1 , die uiterlijk in oktober 2013 moet zijn omgezet, streeft niet alleen naar het verduidelijken van de rechten van patiënten bij de toegang tot zorg in een andere EU-lidstaat, maar wil eveneens waarborgen dat dergelijke zorg veilig en van goede kwaliteit is.

La directive 2011/24/UE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 2011 relative à l’application des droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers 1 , qui doit être transposée pour le mois d’octobre 2013, vise non seulement à clarifier les droits des patients qui se font soigner dans un autre État membre de l’UE, mais également à garantir que les soins dispensés sont sûrs et de qualité.


❒ ‘Noodzakelijke voorwaarden’-software voor de toegang tot de website, met informatie over i) waar/hoe veilig

❒ «exigences préliminaires»: logiciel d’accès au site web expliquant: 1) où/comment trouver/télécharger les


Deze authentieke bron moet de voorschrijvers ook de mogelijkheid bieden van toegang tot een referentiedatabank voor “assistentie” of ondersteuning bij het maken van een rationeel en veilig voorschrift.

Le projet prévoit également d’offrir aux prescripteurs la possibilité d’accéder conjointement à une banque de données de référence d’aide à une prescription rationnelle et sûre.


Het Departement Goed Gebruik van het geneesmiddel (BUM) zorgt ervoor dat alle betrokkenen toegang krijgen tot de nodige informatie om zelf oordeelkundig en elk op zijn eigen niveau te kunnen beslissen welke de meest aangewezen houding is voor een rationeel en veilig gebruik van geneesmiddelen en gezondheidsproducten.

Le Département Bon usage du Médicament (BUM) veille à ce que tous ces acteurs aient accès à l’information nécessaire pour adopter en connaissance de cause et en toute indépendance, chacun à leur niveau, le comportement le plus propice à une utilisation rationnelle et sûre des médicaments et des produits de santé.


Op het vlak van goed gebruik zorgt het FAGG ervoor dat alle betrokkenen toegang krijgen tot relevante informatie zodat geneesmiddelen op een rationele en veilige manier worden gebruikt.

Au niveau du bon usage, l’AFMPS veille à ce que tous les intéressés aient accès aux informations pertinentes afin que les médicaments soient utilisés de manière rationnelle et sûre.


De Afdeling Goed Gebruik (BUM) zorgt ervoor dat alle betrokkenen toegang krijgen tot de nodige informatie om zelf oordeelkundig en elk op zijn eigen niveau te kunnen beslissen welke de meest aangewezen houding is voor een rationeel en veilig gebruik van geneesmiddelen en gezondheidsproducten.

La Division Bon Usage (BUM) veille à ce que tous les intéressés aient accès à toutes les informations nécessaires afin qu’ils puissent décider, en connaissance de cause et chacun à son propre niveau, de l’attitude la mieux indiquée pour utiliser de manière rationnelle et sûre les médicaments et produits de santé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegang tot veilige' ->

Date index: 2022-03-13
w