Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toediening werden vaak " (Nederlands → Frans) :

Reacties ter hoogte van de plaats van toediening werden vaak gemeld na gebruik van andere topische (aangebracht op de huid) diclofenac preparaten.

Des réactions au site d’application sont souvent signalées après l’utilisation d’autres préparations topiques (appliqués sur la peau) de diclofénac.


Maagdarmstelselaandoeningen Maagdarmstelselaandoeningen werden vaak in verband gebracht met de toediening van MEPACT, waaronder misselijkheid (57%) en braken (44%) bij ongeveer de helft van de patiënten, obstipatie (17%), diarree (13%) en buikpijn.

Troubles de la peau et des tissus sous-cutanés Une hyperhidrose (11%) a été très fréquemment observée chez des patients sous MEPACT dans des études non contrôlées.


Leuko-encefalopathieën werden gemeld bij patiënten die de orale vorm van LEDERTREXATE gebruiken, na intraveneuze toediening van methotrexaat bij patiënten die een craniospinale bestraling hadden ondergaan. Er is melding gemaakt van een ernstige neurologische toxiciteit, die zich vaak uit in focale of gegeneraliseerde crises, met een onverwachte frequentietoename bij kinderen met acute lymfoblastaire leukemie die behandeld werden me ...[+++]

des crises focales ou généralisées, a été rapportée avec une augmentation inattendue de la fréquence chez les enfants souffrant de leucémie lymphoblastique aiguë traités par des doses moyennes de méthotrexate en I. V (1 g/m²).


Letsels, intoxicaties en verrichtingencomplicaties: Vaak: chemische cystitis, soms haemorrhagia, werden opgemerkt volgend op intravesicale toediening.

Lésions, intoxications et complications liées aux procédures : Fréquent : une cystite chimique, parfois des hémorragies, ont été observées après l'administration intravésicale.


Bij aids-patiënten en andere immunogecompromitteerde patiënten die gedurende een lange periode met hogere doses clarithromycine behandeld werden voor mycobacteriële infecties was het vaak moeilijk om de met toediening van clarithromycine geassocieerde bijwerkingen te onderscheiden van tekenen van het onderliggende Human Immunodeficiency Virus (HIV) of een bijkomende ziekte.

Patients immunocompromis Chez les patients atteints du SIDA et chez les autres patients immunocompromis, qui prennent des doses élevées de clarithromycine pendant de longues périodes pour traiter des infections mycobactériennes, il était souvent difficile de distinguer les effets indésirables éventuellement associés à l’administration de la clarithromycine des signes sous-jacents au Virus de l’Immunodéficience Humaine (VIH) ou à une maladie intercurrente.


Immunogecompromitteerde patiënten Bij patiënten met AIDS en andere immunogecompromitteerde patiënten die gedurende een lange tijd werden behandeld met de hogere doseringen van clarithromycine voor mycobacteriële infecties was het vaak moeilijk een onderscheid te maken tussen bijwerkingen die mogelijk verband hielden met de toediening van clarithromycine enerzijds en onderliggende tekenen van HIV of bijkomende ziekte anderzijds.

Patients immunocompromis Chez les sidéens et les autres patients immunocompromis recevant des doses plus élevées de clarithromycine pendant de longues périodes pour des infections mycobactériennes, il a souvent été difficile de distinguer les effets indésirables pouvant être liés à l’administration de clarithromycine des manifestations sous-jacentes de la maladie par le Virus de l’Immunodéficience Humaine (VIH) ou d’une maladie intercurrente.


Immunogecompromitteerde patiënten Bij AIDS en andere immunogecompromitteerde patiënten die gedurende lange perioden met de hogere dosissen van clarithromycine werden behandeld voor mycobacteriële infecties, was het vaak moeilijk om een onderscheid te maken tussen bijwerkingen die mogelijk geassocieerd waren met de toediening van clarithromycine en onderliggende tekenen van de HIV (humaan immunodeficiëntie virus) ziekte of een inter ...[+++]

Patients immunodéprimés Chez les patients atteints du SIDA et chez les autres patients immunodéprimés traités par des doses plus élevées de clarithromycine pendant une longue durée en raison d’infections mycobactériennes, il était souvent difficile de distinguer les effets indésirables éventuels associés à l’administration de clarithromycine des signes sous-jacents de l’infection à VIH (virus de l’immunodéficience humaine) ou d’une maladie concomitante.


Bij aidspatiënten en andere immunogecompromitteerde patiënten die gedurende lange tijd werden behandeld met de hogere doseringen van claritromycine wegens mycobacteriële infecties, was het vaak moeilijk mogelijke bijwerkingen van toediening van claritromycine te onderscheiden van de onderliggende tekenen van hiv-ziekte (humane immunodeficiëntievirus) of een intercurrerende aandoening.

Chez les patients atteints de SIDA, ou d’une autre immunodéficience, qui sont traités par des doses élevées de clarithromycine sur de longues périodes pour une infection mycobactérienne, il était souvent difficile de distinguer les effets indésirables éventuellement attribuables à l’administration de la clarithromycine des signes sous-jacents à la maladie due au virus de l’immunodéficience humaine (VIH) ou à une affection intercurrente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toediening werden vaak' ->

Date index: 2021-12-02
w