Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toediening van tarceva met cyp3a4 inductoren dient daarom " (Nederlands → Frans) :

Gelijktijdige toediening van Tarceva met CYP3A4 inductoren dient daarom te worden vermeden.

Par conséquent, la co-administration de Tarceva à des inducteurs du CYP3A4 doit être évitée.


CYP3A4-inductoren Er is voorzichtigheid geboden bij gelijktijdige toediening van lercanidipine met CYP3A4- inductoren als anti-epileptica (bijv. fenytoïne, carbamazepine) en rifampicine, aangezien de bloeddrukverlagende werking kan worden beperkt, en de bloeddruk dient vaker dan gebruikelijk te worden gecontroleerd.

Inducteurs du CYP3A4 L’administration simultanée de lercanidipine et d’inducteurs du CYP3A4, comme les anticonvulsivants (p.ex. phénytoïne, carbamazépine) et la rifampicine doit être envisagée avec prudence, étant donné que l’effet antihypertenseur peut être réduit ; il faut surveiller la tension artérielle plus fréquemment que d’habitude.


CYP3A4-inductoren Er is voorzichtigheid geboden bij gelijktijdige toediening van lercanidipine met CYP3A4-inductoren als anti-epileptica (bijv. fenytoïne, carbamazepine) en rifampicine, aangezien de bloeddrukverlagende werking kan worden beperkt, en de bloeddruk dient vaker dan gebruikelijk te worden gecontroleerd.

Inducteurs du CYP3A4 L’administration simultanée de lercanidipine et d’inducteurs du CYP3A4, comme les anticonvulsivants (p.ex. phénytoïne, carbamazépine) et la rifampicine doit être envisagée avec prudence, étant donné que l’effet antihypertenseur peut être réduit ; il faut surveiller la tension artérielle plus fréquemment que d’habitude.


Janskruid) kunnen vergelijkbare effecten worden verwacht, en soortgelijke dosisverhogingen dienen daarom te worden toegepast. Na het staken van de krachtige CYP3A4 inductoren, dient de dosering van ABILIFY te worden verlaagd tot de aanbevolen dosering.

A l'arrêt du traitement de l'inducteur puissant du CYP3A4, la dose d'ABILIFY doit être ramenée à la posologie recommandée.


Gelijktijdige toediening met krachtige CYP3A4-inductoren dient te worden vermeden, omdat dit de plasmaconcentratie van sunitinib kan verlagen (zie rubrieken 4.2 en 4.5).

L’administration concomitante avec des inducteurs puissants du CYP3A4 doit être évitée, car elle peut conduire à une diminution des concentrations plasmatiques du sunitinib (voir rubriques 4.2 et 4.5).


Gelijktijdige toediening met sterke CYP3A4 inductoren dient vermeden te worden, aangezien deze de plasmaconcentraties van cabazitaxel kunnen verlagen (zie rubrieken 4.2 en 4.5).

La co-administration d’inducteurs puissants du CYP3A4 doit être évitée car ils peuvent entrainer des baisses des concentrations plasmatiques du cabazitaxel (voir rubriques 4.2 et 4.5).


Daarom dient de toediening van vandetanib met rifampicine en andere krachtige CYP3A4-inductoren (bijvoorbeeld carbamazepine, fenobarbital en Sint-Janskruid) te worden vermeden (zie rubriek 4.4).

Par conséquent, l’administration du vandétanib avec la rifampicine et d’autres inducteurs puissants du CYP3A4 (ex : carbamazépine, phénobarbital et millepertuis) doit être évitée (voir rubrique 4.4).


Interacties Gelijktijdige toediening met remmers en inductoren van CYP3A4 en/of de multidrug efflux pomp P- glycoproteïne (PgP) dient te worden vermeden.

Interactions L’administration concomitante avec des inhibiteurs et des inducteurs du CYP3A4 ou de la glycoprotéine P (PgP, pompe à efflux de nombreux médicaments), doit être évitée (voir rubrique 4.5).


Daarom dient bij patiënten met niercelcarcinoom continue toediening langer dan 5-7 dagen met middelen die een CYP3A4/5 inducerend potentieel hebben te worden vermeden.

Par conséquent, chez les patients atteints d'un carcinome rénal, l’administration continue au-delà de 5 à 7 jours avec des agents possédant un potentiel d'induction du CYP3A4/5 doit être évitée.


w