Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toediening van doseringen die hoger zijn dan de maximale getolereerde » (Néerlandais → Français) :

De veranderingen die worden waargenomen bij ratten en honden bij toediening van doseringen die hoger zijn dan de maximale getolereerde doseringen, zijn farmacologische effecten of hebben geen belangrijke toxicologische betekenis onder die omstandigheden.

Les modifications observées chez le rat et le chien à des doses inférieures à la dose maximale tolérée sont soit des effets pharmacologiques soit des modifications dépourvues de signification toxicologique majeure dans ces conditions.


In vergelijking met de maximale aanbevolen doseringen bij de mens zijn de maximale getolereerde doses 2- tot 7-maal hoger bij ratten (200 mg/kg/dag) en honden (120 mg/kg/dag) in termen van AUC. Bij ratten werd bij 1,5- tot 4,5-maal de verwachte humane AUC geen carcinogeen risico waargenomen dat relevant zou kunnen zijn voor de mens.

Comparées aux posologies maximales recommandées chez l’homme, les doses maximales tolérées sont, en termes d’ASC, respectivement 2 et 7 fois plus élevées chez le rat (200 mg/kg/jour) et chez le chien (120 mg/kg/jour).


Er werd geen carcinogeen risico vastgesteld bij ratten en muizen bij toediening van doseringen die hoger waren dan de doseringen die in de kliniek worden gebruikt.

Aucun risque carcinogène n'a été trouvé chez le rat et la souris, à des doses nettement supérieures à celles utilisées en clinique.


In geval van intraveneuze toediening van doseringen die hoger zijn dan wordt

En cas d’administration intraveineuse de doses supérieures à la dose recommandée,


Er werd geen teratogeniciteit gezien bij toediening van orale doseringen (ratten - 20 mg/kg/dag, konijnen - 48 mg/kg/dag) die geen significante toxiciteit bij de moederdieren veroorzaakten; maar bij toediening van doseringen die toxisch waren voor de moederdieren (100 mg/kg/dag), werden een hogere incidentie van extra thoracolu ...[+++]

On n’a pas observé de tératogénicité aux doses orales (rats - 20 mg/kg/jour, lapins - 48 mg/kg/jour) ne provoquant pas de toxicité maternelle significative ; par contre, aux doses d’oxybutynine toxiques pour la mère (100 mg/kg/jour), on a observé une incidence accrue de côtes thoraco-lombaires surnuméraires chez les fœtus de rats, ainsi qu’une mortalité néonatale.


Die dosering was echter hoger dan de maximale getolereerde dosering (MTD) aangezien er significante tekenen van toxiciteit werden gezien.

Toutefois, ce niveau de dose dépassait la dose maximale tolérée (DMT) puisqu'on a observé des signes significatifs de toxicité.


In een carcinogeniciteitsstudie van 26 weken in het heterozygote p53(+/-) muizenmodel veroorzaakte ribavirine geen tumoren bij toediening van de maximale getolereerde dosering van 300 mg/kg (plasmablootstelling ongeveer 2,5 keer de blootstelling bij de mens). Volgens die studies is het onwaarschijnlijk dat ribavirine een carcinogeen potentieel heeft bij de mens.

De plus, au cours d’une étude de carcinogénicité de 26 semaines utilisant le modèle de souris hétérozygote p53 (+/-), la ribavirine n’a induit le développement d’aucune tumeur à la dose maximale tolérée de 300 mg/kg (facteur d’exposition plasmatique d’environ 2,5 par rapport aux valeurs d’exposition chez l’être


Amlodipine Reproductietoxicologie Uit reproductieonderzoeken bij ratten en muizen zijn bij doseringen van circa 50 keer de maximale aanbevolen dosering voor de mens op basis van mg/kg verlengde zwangerschapsduur, langere bevallingsduur en hogere jongensterfte gebleken.

Amlodipine Reprotoxicité Les études de reprotoxicité chez le rat et la souris ont montré un retard de la mise bas, une durée prolongée du travail et une diminution de la survie de la descendance à des doses environ 50 fois supérieures à la dose maximale recommandée chez l’homme sur une base en mg/kg.


Bovendien zijn kleine ontstekingsreacties waargenomen na chronische toediening van hoge doseringen ambrisentan bij honden met blootstellingen van meer dan 20 maal hoger dan waargenomen bij patiënten.

Et, dans une moindre mesure, chez le chien des réponses inflammatoires légères ont été observées lors de l’administration chronique d’ambrisentan à des doses élevées répétées correspondant à une exposition 20 fois plus importante que celle observée chez les patients.


Splenomegalie Bij preklinische onderzoeken werd een hoger absoluut en relatief gewicht van de milt waargenomen, gerelateerd aan extramedullaire hematopoëse, na langdurige (2 tot 4 weken) dagelijkse subcutane toediening van plerixafor bij ratten in doseringen die ongeveer 4 keer zo hoog waren als de aanbevolen dosis voor mensen.

Splénomégalie Au cours des essais précliniques, une augmentation du poids relatif et absolu de la rate associée à une hématopoïèse extra médullaire a été observée lors de l’administration quotidienne du plérixafor souscutané pendant 2 à 4 semaines chez le rat, à des doses 4 fois supérieures aux doses recommandées chez l’homme.


w