Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toediening van anastrozole voorzichtig gebeuren » (Néerlandais → Français) :

De blootstelling aan anastrozole is niet toegenomen bij patiënten met een ernstige nierfunctiestoornis (GRF < 30ml/min, zie rubriek 5.2); bij patiënten met een ernstige nierfunctiestoornis moet de toediening van anastrozole voorzichtig gebeuren (zie rubriek 4.2).

L’exposition à l’anastrozole n’augmente pas chez les sujets ayant une insuffisance rénale sévère (GFR < 30 ml/min, voir rubrique 5.2) ; chez les patientes ayant une insuffisance rénale sévère, l’administration d’anastrozole doit s’effectuer avec prudence (voir rubrique 4.2).


Bij patiënten met een ernstige nierfunctiestoornis, moet de toediening van anastrozole voorzichtig gebeuren (zie rubriek 4.2 en 4.4).

Chez les patientes ayant une insuffisance rénale sévère, l’administration d’anastrozole doit s’effectuer avec prudence (voir rubriques 4.2 et 4.4).


Met de contactlaxativa en de osmotische laxativa op basis van zouten dient men vooral rekening te houden met het risico van elektrolytenstoornissen die ernstig kunnen zijn; langdurige toediening moet zeer voorzichtig gebeuren.

Avec les laxatifs de contact et les laxatifs osmotiques salins, il faut être attentif surtout au risque de troubles électrolytiques parfois graves; leur utilisation prolongée requiert la prudence.


De blootstelling aan anastrozole kan toegenomen zijn bij patiënten met een leverfunctiestoornis (zie rubriek 5.2); de toediening van anastrozole bij patiënten met een matige en ernstige leverfunctiestoornis moet voorzichtig gebeuren (zie rubriek 4.2). De behandeling moet gebaseerd zijn op een evaluatie van de voordelen en de risico’s voor de individuele patiënt.

L’exposition à l’anastrozole peut augmenter chez les sujets ayant une insuffisance hépatique (voir rubrique 5.2) ; l’administration d’anastrozole doit s’effectuer avec prudence chez les patientes ayant une insuffisance hépatique modérée et sévère


De blootstelling aan anastrozol kan verhoogd zijn bij personen met een gestoorde leverfunctie (zie rubriek 5.2); de toediening van Anastrozole EG aan patiënten met een matig en ernstig gestoorde leverfunctie dient voorzichtig te gebeuren (zie rubriek 4.2).

L’exposition à l’anastrozole peut être augmentée chez les sujets présentant une insuffisance hépatique (voir rubrique 5.2); l’administration d’Anastrozole EG chez les patientes présentant une insuffisance hépatique modérée et sévère doit être effectuée avec précaution (voir rubrique 4.2).


Gebruik met PDE-5-remmers Concomitant gebruik met een fosfodiësterase type 5 (PDE-5)-remmer: Evenals met de andere alfablokkers, moet concomitante toediening van prazosinehydrochloride met een PDE-5-remmer voorzichtig gebeuren, want ze kan een symptomatische hypotensie bij bepaalde patiënten teweegbrengen.

Utilisation avec les inhibiteurs de la PDE-5 Utilisation concomitante avec un inhibiteur de la phosphodiestérase de type 5 (PDE-5) : Comme avec les autres alpha-bloquants, l’administration concomitante de chlorhydrate de prazosine avec un inhibiteur de la PDE-5 doit se faire avec prudence car elle peut entraîner une hypotension symptomatique chez certains patients.


De toediening van NSAID's en salicylaten samen met lage doses Emthexate moet voorzichtig gebeuren.

Il convient d'être prudent lorsque l'on administre des AINS et des salicylés en même temps que de faibles doses d’Emthexate.


De toediening van NSAID's en salicylaten samen met lage doses LEDERTREXATE moet voorzichtig gebeuren.

Il convient d'être prudent lorsque l'on administre des AINS et des salicylés en même temps que de faibles doses de LEDERTREXATE.


w