Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toediening moeten individueel " (Nederlands → Frans) :

De dosering en de wijze van toediening moeten individueel vastgesteld worden en aangepast aan het ziektebeeld.

Il faut déterminer la posologie et le mode d'administration de manière individuelle et les adapter en fonction du tableau clinique.


4.2 Dosering en wijze van toediening Intraveneuze toediening: De dosis en de frequentie van de toedieningen moeten individueel bepaald worden en hangen af van de leeftijd, het lichaamsgewicht, de fysieke toestand en de onderliggende pathologische toestand van de patiënt, het gebruik van geneesmiddelen, de operatie (pijnniveau) en het type van de anesthesie.

4.2. Posologie et mode d'emploi Administration intraveineuse: La dose et la fréquence des administrations doivent être déterminées individuellement et dépendent de l’âge, du poids corporel, de la condition physique et de l’état pathologique sous-jacent du patient, de l’utilisation de médicaments, de l'opération (niveau de la douleur) et du type d'anesthésie.


De keuze van het analgeticum / de analgetica, de dosis en het tijdstip van toediening moeten op voorhand worden gepland en individueel aangepast worden in functie van het type operatie en de mate van postoperatieve zorg die wordt verwacht (zie rubriek Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik) .

Le choix de l’analgésique/des analgésiques, la dose et le moment d’administration doivent être planifiés à l’avance et adaptés individuellement en fonction du type d’intervention chirurgicale et du niveau de surveillance postopératoire prévu (voir Mises en garde spéciales et précautions d’emploi).


De keuze van het analgeticum / de analgetica, de dosis en het tijdstip van toediening moeten op voorhand worden gepland en individueel aangepast worden in functie van het type operatie en de mate van postoperatieve zorg die wordt verwacht (zie rubriek 4.4) .

Le choix de l’analgésique/des analgésiques, la dose et le moment d’administration doivent être planifiés à l’avance et adaptés individuellement en fonction du type d’intervention chirurgicale et du niveau de surveillance postopératoire prévu (voir rubrique 4.4).


De keuze van het analgeticum/de analgetica, de dosis en het tijdstip van toediening moeten op voorhand worden gepland en individueel aangepast worden in functie van het type operatie en de mate van postoperatieve zorg die wordt verwacht (zie rubriek 4.4).

Ces analgésiques doivent être choisis en fonction du type d'intervention et du niveau de surveillance postopératoire. La dose et le moment de leur administration doivent être planifiés à l'avance et de façon adaptée à chaque patient (voir rubrique 4.4).


de dosering en de duur van de behandeling moeten voor elk individueel geval de voor- en nadelen tegen elkaar worden afgewogen qua dosering en behandelingsduur en qua keuze tussen een dagelijkse of gealterneerde toediening.

- Etant donné que les complications du traitement aux glucocorticoïdes dépendent de l'importance de la dose et de la durée du traitement, pour chaque cas individuel les avantages et les inconvénients doivent être évalués quant à la posologie, à la durée du traitement et quant au choix de la fréquence d'administration (administration journalière ou alternée).


Daarom moeten voor ieder individueel geval de risico's worden afgewogen tegen de verwachte heilzame effecten teneinde dosering, behandelingsduur en behandelingsschema (dagelijkse of intermitterende toediening) te bepalen.

Par conséquent il faut, pour chaque cas individuel, évaluer les risques vis à vis des effets bénéfiques attendus afin de déterminer la dose, la durée du traitement et le schéma d’administration (administration journalière ou intermittente).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toediening moeten individueel' ->

Date index: 2021-01-06
w