Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toediening edurant moet oraal » (Néerlandais → Français) :

Wijze van toediening EDURANT moet oraal worden ingenomen, eenmaal daags, met een maaltijd (zie rubriek 5.2).

Mode d’administration EDURANT doit être pris par voie orale, une fois par jour avec un repas (voir rubrique 5.2).


Wijze van toediening Eviplera moet oraal worden ingenomen, eenmaal daags met voedsel (zie rubriek 5.2).

Mode d’administration Eviplera doit être pris une fois par jour, par voie orale, avec de la nourriture (voir rubrique 5.2).


Wijze van toediening: Duracef moet oraal worden toegediend, in de vorm van capsules of suspensie.

Mode d’administration : Le Duracef doit être administré par voie orale, sous forme de gélules ou de suspensions.


Wijze van toediening TENORETIC moet oraal worden ingenomen.

Mode d’administration TENORETIC doit être pris par voie orale.


Wijze van toediening Anastrozol moet oraal worden ingenomen.

Anastrazole EG doit être pris par voie orale.


Wijze van toediening Bosulif moet eenmaal daags oraal met voedsel worden ingenomen (zie rubriek 5.2).

Mode d'administration Bosulif doit être pris par voie orale une fois par jour, au moment des repas (voir rubrique 5.2).


Wijze van toediening Votubia moet eenmaal daags oraal worden toegediend, elke dag op hetzelfde tijdstip, consequent met of zonder voedsel (zie rubriek 5.2).

Mode d’administration Votubia doit être pris par voie orale une fois par jour à la même heure chaque jour, avec ou sans aliments de façon constante (voir rubrique 5.2).


Wijze van toediening Voor oraal gebruik. Het granulaat in de sachets moet worden ingenomen als suspensie in een glas water dat minimaal 30 ml bevat (ongeveer één derde van een standaard glas). Hoewel onderzoeken tijdens gebruik hebben aangetoond dat strontiumranelaat 24 uur na bereiding stabiel is in suspensie, moet de suspensie onmiddellijk na bereiding worden opgedronken.

Mode d’administration Voie orale Les granulés contenus dans le sachet doivent être mis en suspension dans un verre contenant un minimum de 30 ml d’eau (approximativement un tiers d’un verre standard) Bien qu’il ait été démontré dans les études que le ranélate de strontium en suspension est stable pendant 24h après préparation, la suspension doit être bue immédiatement après préparation.


Wijze van toediening De oplossing moet drie uur (bereik 2-4 uur) vóór de anesthesie oraal worden toegediend.

Mode d’administration La solution doit être administrée par voie orale trois heures (entre 2 et 4 heures) avant l’anesthésie.


Gebruik met potente CYP3A4 inhibitoren Gelijktijdige toediening van oraal ketoconazole, erythromycine of andere potente CYP3A4 inhibitoren die het QTc-interval verlengen, moet vermeden worden (zie rubriek “4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie”).

Utilisation avec des inhibiteurs puissants du CYP3A4: L’administration concomitante de kétoconazole ou d’érythromycine par voie orale ou d’autres inhibiteurs puissants du CYP3A4 qui allongent l’intervalle QTc doit être évitée (voir rubrique 4.5 Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toediening edurant moet oraal' ->

Date index: 2023-11-22
w