Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toediening dient te geschieden » (Néerlandais → Français) :

Bereiding, opslag en toediening dient te geschieden met niet-pvc bevattende materialen (zie rubriek hieronder: “onvereenbaarheden”).

La préparation, la conservation et l’administration doivent être réalisées avec un matériel ne contenant pas de PVC (voir la rubrique « Incompatibilités » ci-dessous)


Toediening van Fosrenol aan deze patiënten dient te geschieden na zorgvuldige afweging van de voordelen en de risico’s.

N’utiliser Fosrenol chez ces patients qu’après avoir examiné le rapport bénéfice/risque avec soin.


Toediening dient per langzame infusie (tenminste 5 minuten, bij voorkeur 30 minuten) te geschieden.

L'administration doit se faire en perfusion lente (au moins 5 minutes, mais de préférence 30 minutes).


De behandeling dient te geschieden in een ziekenhuis waar men ervaring heeft met kankerchemotherapie.

Le traitement doit s'administrer dans un hôpital où on a l'expérience de la chimiothérapie anticancéreuse.


Dosering Instellen van de behandeling dient te geschieden onder de supervisie van een specialist met ervaring in de behandeling van hemofilie.

Les traitements doivent être administrés sous la surveillance d’un médecin expérimenté dans le traitement de l’hémophilie.


Behandeling met Octaplex dient te geschieden onder de supervisie van een arts gespecialiseerd in stollingsafwijkingen.

Le traitement avec Octaplex doit être initié par un médecin spécialiste des troubles de la coagulation.


Het Wetenschappelijk Comité laat de vraag open of het verwijderen van de aanwezige letsels, al dan niet om esthetische/commerciële redenen, door de dierenarts-keurder zelf dan wel door personeel van de slachtinrichting, onder diens toezicht, dient te geschieden.

Le Comité scientifique laisse ouverte la question de savoir si l'élimination des lésions présentes, que ce soit ou non pour des motifs esthétiques/commerciaux, doit être réalisée par le vétérinaire-expert lui-même, ou bien par le personnel de l'abattoir, sous la surveillance dudit vétérinaire.


Deze bepaling dient te geschieden vóór de start van de behandeling en na elke geaccumuleerde dosis van ongeveer 100 mg/m 2 (zie rubriek 4.4).

Ce contrôle doit être effectué avant le commencement du traitement et après chaque dose accumulée d’environ 100 mg/m 2 (voir rubrique 4.4).


De productie dient volledig onder veterinaire bedrijfsbegeleiding te geschieden.

La production doit se faire entièrement sous guidance vétérinaire.


5. Een verklaring van de exploitant van het levensmiddelenbedrijf die het dier heeft gefokt, waarin de identiteit van het dier, de toegediende geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik of andere behandelingen die het dier heeft ondergaan, de data van toediening of behandeling en wachttijden zijn vermeld, dient het naar het slachthuis gebrachte geslachte dier te vergezellen.

5. une déclaration établie par l’exploitant du secteur alimentaire qui a élevé l’animal, indiquant son identité, tout produit vétérinaire ou autre traitement qui a été administré à celui-ci ainsi que les dates d’administration de ces traitements et les temps d’attente, doit être acheminée avec l’animal abattu jusqu’à l’abattoir;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toediening dient te geschieden' ->

Date index: 2025-05-22
w