Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contra-indicatie voor toedienen van medicatie
Infusie
Toedienen van analgeticum
Toedienen van antipyrine
Toedienen van insuline
Toedienen van lavement aan patiënt
Toedienen van nutritioneel supplement
Toedienen van verpleegkundige gecontroleerde analgesie
Toedienen van vitamine B12
Toedienen van vitamines
Toedienen van vloeistoffen

Traduction de «toedienen van inhibitoren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


















toedienen van verpleegkundige gecontroleerde analgesie

administration d'une analgésie contrôlée par un infirmier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gelijktijdig toedienen van inhibitoren van het monoamine-oxydase dient vermeden te worden.

L’administration concomitante d’inhibiteurs de la monoamine-oxydase doit être évitée.


Aangezien zopiclon gemetaboliseerd wordt door het CYP3A4, kunnen de plasmaconcentraties van zopiclon verhogen bij het gelijktijdig toedienen van inhibitoren van het CYP3A4 zoals erythromycine, clarithromycine, ketoconazol, itraconazol en ritonavir.

Etant donné que la zopiclone est métabolisée par le CYP 3A4, les taux plasmatiques de la zopiclone peuvent être augmentés en cas d'administration concomitante d'inhibiteurs du CYP 3A4 tels que l'érythromycine, la clarithromycine, le kétoconazole, l'itraconazole et le ritonavir.


CYP3A4-inhibitoren Het gelijktijdig toedienen van lercanidipine CYP3A4-inhibitoren (bijv. ketoconazol, itraconazol, ritonavir, erythromycine, troleandomycine) dient te worden vermeden.

Inhibiteurs du CYP3A4 Il faut éviter l’administration simultanée de lercanidipine et d’inhibiteurs du CYP3A4 (p.ex. kétoconazole, itraconazole, ritonavir, érythromycine, troléandomycine).


Men zal geen depolariserende spierverslapper zoals suxamethonium/succinylcholine toedienen teneinde de neuromusculaire blok bekomen via het toedienen van niet depolariserende middelen te verlengen, vermits dit kan leiden tot het ontstaan van een complex en verlengd blok dat moeilijk met cholinesterase-inhibitoren te antagoniseren is.

Un relaxant musculaire dépolarisant tel le suxaméthonium/succinychloline ne sera pas administré dans le but de prolonger le blocage neuromusculaire obtenu par des agents non dépolarisants car cela pourrait entraîner un bloc complexe et prolongé, difficile à antagoniser avec des inhibiteurs des cholinestérases.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wees daarom voorzichtig bij het toedienen van Fentanyl tegelijk met CYP3A4-inhibitoren aan patiënten.

Le fentanyl doit donc être administré avec prudence lorsque des inhibiteurs du CYP3A4 sont administrés de façon concomitante.


Er kan een verhoogd risico zijn op hyperkaliëmie door gelijktijdig toedienen van ACE-inhibitoren en kaliumsparende diuretica.

Il est possible d’augmenter le risque d’hyperkaliémie lors de l’administration concomitante d’inhibiteurs d’enzyme de conversion de l’angiotensine et de diurétiques d’épargne potassique.


Het gelijktijdig toedienen van mono-amino-oxidase inhibitoren (IMAO) met dextromethorfan dient vermeden te worden (mogelijk optreden van musculaire stijfheid, hyperpyrexie, erethismus, apnoea en larynxspasmen) evenals geneesmiddelen gemetaboliseerd door cytochroom CYP2D6 zoals fluoxetine, paroxetine, sertraline, quinidine, amiodarone, …(mogelijke intoxicatie van het “morphine” type maar ook serotonine syndroom).

L’administration concomitante d’inhibiteurs de la monoamine-oxydase (IMAO) et du dextrométhorphan doit être évitée (apparition possible de raideurs musculaires, d’hyperpyrexie, d’éréthisme, d’apnée et de spasmes du larynx) de même que l’administration de médicaments métabolisés par le cytochrome CYP2D6 tels la fluoxétine, la paroxétine, la sertraline, la quinidine, l’amiodarone (intoxication de type ‘morphine’ ou syndrome de la sérotine possibles).


w