Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toe te achterhalen welke geneeskundige » (Néerlandais → Français) :

De registratie van de Minimale Klinische Gegevens laten niet toe te achterhalen welke geneeskundige verstrekkingen in Belgische ziekenhuizen zijn verleend aan buitenlandse patiënten op basis van een EZVK.

L’enregistrement du Résumé clinique minimum ne permet pas de savoir quelles prestations de santé ont été dispensées à des patients étrangers dans les hôpitaux belges sur la base d’une CEAM.


B.6. Het komt in beginsel de wetgever toe te oordelen welke categorieën van personen de last van bijdragen dienen te dragen die zijn bestemd voor de financiering van de sector geneeskundige verzorging van de ziekte- en invaliditeitsverzekering.

B.6. ll appartient en principe au législateur d'apprécier quelles catégories de personnes doivent supporter la charge de cotisations qui sont destinées au financement du secteur des soins de santé de l'assurance maladie invalidité.


Het komt de wetgever toe, wanneer hij een “alternatieve” financiering van de sociale zekerheid beoogt, te oordelen welke categorieën van personen de last van bijdragen dienen te dragen die bestemd zijn voor de financiering van de sector geneeskundige verzorging van de ziekte- en invaliditeitsverzekering.

Il appartient au législateur, lorsqu’il recherche un financement « alternatif » de la sécurité sociale, d’apprécier quelles catégories de personnes doivent supporter la charge de cotisations qui sont affectées au financement du secteur des soins de santé de l’assurance maladie-invalidité.


Art. 10. De inrichting verbindt zich ertoe de adviserend geneesheren van de verzekeringsinstellingen en de geneesheren-inspecteurs van de Dienst voor geneeskundige controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering toe te laten de bezoeken af te leggen welke zij ter vervulling van hun taak nuttig achten.

Art. 10. L'établissement s'engage à permettre aux médecins-conseil des organismes assureurs et aux médecins-inspecteurs du Service du Contrôle médical de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité d'effectuer les visites qu'ils jugent utiles pour l'accomplissement de leur mission.


Het komt de verantwoordelijken van de verplegingsinrichting waarmee deze overeenkomst gesloten is en van de nieuwe verplegingsinrichting die de rechten en plichten van de overeenkomst overneemt, toe om schriftelijk (via een gezamenlijke, aangetekende brief gericht aan de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV) mee te delen welke verplegingsinrichting (in het kader van het defusie-akkoord) de activiteiten van de overeenkomst zal voortzetten en daartoe de rechten en plichten van de overeenkomst overneemt.

Il appartient aux responsables de l’établissement hospitalier avec lequel la présente convention a été conclue et du nouvel établissement hospitalier qui reprend les droits et obligations de la convention d’informer par écrit (par une lettre recommandée commune, adressée au Service des soins de santé de l’INAMI) quel établissement hospitalier (dans le cadre de l’accord de défusion) poursuivra les activités de la convention et reprendra à cette fin les droits et obligations de la convention.


3 verklarende factoren voor de concentratie van de uitgaven geneeskundige verzorging p.7 Welke krachtlijnen van het gezondheidsbeleid aansporen? p.12 Interview Xavier Brenez - “Ons gezondheidssysteem is aan een check-up toe”. p.14 Interview Alain De Waver - “Er zouden nieuwe zorgtrajecten moeten komen”. p.15

3 facteurs de concentration des dépenses de soins de santé p7 Quelles politiques de santé actionner ? p12 Interview Xavier Brenez - “Notre système de santé a besoin d’un check-up” p14 Interview Alain De Wever - “Il faudrait développer de nouveaux trajets de soins” p15


Het komt de verantwoordelijken van de verplegingsginrichting waarmee deze overeenkomst is gesloten en van de nieuwe verplegingsinrichting die de rechten en plichten van de overeenkomst overneemt, toe om schriftelijk (via een gezamenlijke aangetekende brief gericht aan de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV) mee te delen welke verplegingsinrichting (in het kader van het defusieakkoord) de activiteiten van de overeenkomst zal voortzetten en daartoe de rechten en plichten van de overeenkomst overneemt.

Il appartient aux responsables de l’établissement hospitalier avec lequel la présente convention a été conclue et du nouvel établissement hospitalier qui reprend les droits et obligations de la convention d’informer par écrit (par une lettre recommandée commune, adressée au Service des soins de santé de l’INAMI) quel établissement hospitalier (dans le cadre de l’accord de défusion) poursuivra les activités de la convention et reprendra à cette fin les droits et obligations de la convention.


Het komt de wetgever toe, wanneer hij een alternatieve financiering van de sociale zekerheid beoogt, te oordelen welke categorieën van personen de last van bijdragen dienen te dragen die zijn bestemd voor de financiering van de sector geneeskundige verzorging van de ziekte- en invaliditeitsverzekering.

Il appartient au législateur, lorsqu'il recherche un financement “alternatif” de la sécurité sociale, d'apprécier quelles catégories de personnes doivent supporter la charge de cotisations qui sont affectées au financement du secteur des soins de santé de l'assurance maladie invalidité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe te achterhalen welke geneeskundige' ->

Date index: 2022-07-03
w