Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toch is voorzichtigheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamheid. Hun relaties met volwassenen zijn dikwijls ongeremd, zonder de gebruikelijke ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition délibérée. Leurs relations avec les adultes sont souvent marquées par une absence d'inhibition social ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toch is voorzichtigheid aanbevolen tijdens het eerste trimester van de zwangerschap.

Toutefois, la prudence est de rigueur en particulier lors du premier trimestre de la grossesse.


Toch is voorzichtigheid geboden gezien bisfosfonaten tot nu toe zelden intraveneus zijn gebruikt bij patiënten met osteoporose.

La prudence est toutefois de rigueur vu que, jusqu’à présent, les diphosphonates n’ont que très peu été utilisés par voie intraveineuse dans l’ostéoporose.


Toch is voorzichtigheid geboden wanneer omeprazol in hoge doses wordt toegediend aan oudere patiënten.

La prudence s'impose toutefois en cas d'administration de doses élevées d'oméprazole à des patients âgés.


Toch is voorzichtigheid geboden, vermits wel interacties werden vastgesteld met andere niet-steroïdale anti-inflammatoire middelen van deze klasse.

Cependant, la prudence est de rigueur, étant donné que des interactions ont bel et bien été constatées avec d’autres substances anti-inflammatoires non stéroïdiennes de cette classe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch is voorzichtigheid geboden bij gelijktijdige toediening van sedativa aan zeer gevoelige patiënten.

Cependant, la prudence est de rigueur en cas d’administration concomitante de sédatifs à des patients très sensibles.


Toch blijft voorzichtigheid geboden en moet men de potentiële voordelen van de behandeling afwegen tegenover de mogelijke risico’s.

Toutefois, la prudence reste de rigueur et les bénéfices potentiels du traitement doivent être mis en balance avec les risques possibles.


Digoxinetoxiciteit werd zelden gemeld. Toch is voorzichtigheid geboden wanneer omeprazole wordt toegediend in hoge doseringen bij oudere patiënten.

La toxicité de digoxine a été rarement rapportée; Cependant, il faut être prudent lorsque l'oméprazole est administré à fortes doses chez des patients âgés.


Operatie /narcose: Men beschikt niet over gegevens die wijzen op een interactie tussen quinapril en de verdovingsmiddelen die een hypotensie veroorzaken. Toch is voorzichtigheid geboden bij patiënten die een belangrijke heelkundige ingreep of narcose ondergaan, gezien het werd aangetoond dat de angiotensine converting enzymremmers de vorming van angiotensine II blokkeren door een compenserende reninesecretie.

Chirurgie / anesthésie : Bien que l’on ne dispose pas de données indiquant l’existance d’une interaction entre le quinapril et les agents anesthésiques provoquant une hypotension, la prudence est de rigueur chez les patients subissant une chirurgie majeure ou une anesthésie, étant donné qu’il a été démontré que les inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine bloquent la formation de l’angiotensine II suite à la libération compensatoire de rénine.


De auteurs van een bijhorend editoriaal stellen dat voorzichtigheid toch geboden blijft en dat onder de PPI’s, omeprazol momenteel de veiligste keuze lijkt qua teratogeniteit [ N Engl J Med 2010; 363: 2114-23 , met editoriaal : 2161-3 ].

Les auteurs d’un éditorial se rapportant à cette étude affirment que la prudence reste néanmoins de mise et que, parmi les IPP, l’oméprazole semble actuellement le choix le plus sûr en termes de tératogénicité [ N Engl J Med 2010; 363: 2114-23 , avec un éditorial : 2161-3 ].


[N.v.d.r.: het relaxerend effect van ß2-mimetica op de baarmoederwand is goed bekend: hoewel dit effect bij toediening via inhalatie veel geringer is dan bij systemische toediening, is toch voorzichtigheid geboden in verband met mogelijke remming van de weeën en mogelijk meer nabloedingen. Ook

[N.d.l.r.: l’effet relaxant des ß2- mimétiques sur la musculature utérine est bien connu: bien que cet effet soit beaucoup moins prononcé lors de l’administration par inhalation que lors de l’administration par voie systémique, la prudence est de rigueur en ce qui concerne la possibilité d’un effet inhibiteur sur les contractions utérines et de l’augmentation des saignements




Anderen hebben gezocht naar : toch is voorzichtigheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch is voorzichtigheid' ->

Date index: 2022-02-16
w